Estamos mesmo a trabalhar juntos, não estamos? | Open Subtitles | ،أجل، نحن حقاً نعمل مع بعضناً أليس كذلك؟ |
Não, Estamos mesmo, mesmo felizes que tu... Não te tenhas matado. | Open Subtitles | لا، نحن حقاً سعداء إنك لم تقتل نفسك |
Estamos mesmo a tentar não dizer essa palavra. | Open Subtitles | نحن حقاً نحاول أن لا نقول تلك الكلمة |
Liv, vamos mesmo precisar da tua ajuda com este. | Open Subtitles | لي? , نحن حقاً في حاجة إلي مساعدتك في هذا الأمر |
Mãe, vamos mesmo ver o Brad Terry? | Open Subtitles | لذا، أمّ، نحن حقاً سَيَرى براد تيري؟ |
Não, não é uma brincadeira. Estamos mesmo em perigo. | Open Subtitles | لا ، هذه ليست مزحة ، نحن حقاً فى خطر |
Estamos mesmo a falar disto? | Open Subtitles | هل نحن حقاً نخوض هذه المحادثة؟ |
Cara, Estamos mesmo no fim do mundo. | Open Subtitles | رجال، نحن حقاً في مكان مجهولِ |
Agora Estamos mesmo em apuros. | Open Subtitles | الآن نحن حقاً في مشكلة |
Estamos mesmo fodidos. | Open Subtitles | نحن حقاً في مآزق. |
Estamos mesmo preocupados contigo, Emma! | Open Subtitles | (نحن حقاً قلقين بشأنكِ يا (إيما! |
Estamos mesmo em liberdade. | Open Subtitles | نحن حقاً أحرار |
Então vamos mesmo fazer isto? | Open Subtitles | إذن , هل نحن حقاً سنقوم بهذا ؟ |
vamos mesmo jogar o jogo do Python? | Open Subtitles | هل نحن حقاً سنقوم بلعب لعبة بايثون ؟ |
- vamos mesmo fazer isto? | Open Subtitles | هل نحن حقاً نفعل هذا ؟ |
vamos mesmo começar a cavar? | Open Subtitles | هَلْ نحن حقاً سَنَحْفرُ؟ |