Ouve, Bub, estamos fora do negócio... de aconselhamento matrimonial. | Open Subtitles | اسمع يا .. نحن خارج مجال الإستشارات الزوجية |
estamos fora do escudo. | Open Subtitles | نحن خارج نطاق الدرع. والآن حان دورك، أيها القائد. |
estamos fora do caso. Engole e continua. | Open Subtitles | .نحن خارج هذه القضية تجاوزوها, انتقلوا لقضية أخرى |
Saímos do hiperespaço, é o suficiente, vamos lá. | Open Subtitles | حسنا ، نحن خارج الفضاء الفائق و هذا يكفي. |
Saímos do comboio. Nem perguntes. Precisamos de um novo plano. | Open Subtitles | نحن خارج القطار، لا تسأل نحتاج لخطةً جديدة |
Não há mais nada que possamos fazer. Estamos sem opções... | Open Subtitles | ليس هناك شيء يمكننا القيام به نحن خارج الخيارات |
Estamos à porta do centro de operações. A porta está trancada. | Open Subtitles | نحن خارج المخزن, والأبواب مغلقة أيوجد أحد بالداخل ؟ |
estamos fora da rede normal. Estamos numa área remota, sabes? | Open Subtitles | نحن خارج الشبكة هنا لأننا في مكان نائي ، تعلمون |
E segundo: estamos fora do caso, caso não te lembres. | Open Subtitles | وثانياً: نحن خارج القضيّة إذا كنتِ تتذكّرين. |
- Porque estamos fora do curso? | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا نحن خارج المسار |
- Vamos, Butlin. estamos fora do caso. | Open Subtitles | هيا بتلن نحن خارج القضية- ماذا؟ |
estamos fora do caso, Sam. | Open Subtitles | نحن خارج الوضع، سام. |
estamos fora do palacio da justiça de Biscayne à espera do julgamento de Julio Rentoria um criminoso violento que, esta manhã atacou e assaltou o residente de uma casa em Hialeah. | Open Subtitles | نحن خارج محكمة " بيسكين " ننتظر " جلسة سماع كفالة " خوليو رانتاريا مجرم عنيف ضرب هذا الصباح وسرق محصل نقود متجر في " هاياليا " |
Desculpem, senhoras, Saímos do ar. | Open Subtitles | عذرا، السيدات. نحن خارج. شنق معنا. |
Saímos do caso, lembras-te? | Open Subtitles | نحن خارج القضيّة، ألا تتذكّرين؟ |
Saímos do campo. Podem baixar o reator. | Open Subtitles | نحن خارج الملعب الآن يمكنكم وضع المفاعل |
Saímos do hiper-espaço. | Open Subtitles | نحن خارج الفضاء الفوقي |
Bem, Estamos sem rede e o rádio pifou. | Open Subtitles | حسنا , نحن خارج مدى الهاتف الخلوي والراديو تدمر |
Estamos sem opções. | Open Subtitles | نحن خارج الخيارات. |
Eric, Estamos à porta da residência do Brandon Booth agora mesmo. | Open Subtitles | " إيريك " نحن خارج إقامة " برندون بوث " الآن |
Estamos à porta da sede da polícia em Rockville... à saída de Washington, D.C., esperando por notícias destes crimes. | Open Subtitles | نحن خارج المركز الرئيسي لشرطة * مقاطعة مونتجومري في روكفيل ـ ميريلاند * خارج العاصمة واشنطن بدقيقة فقط * منتظرين بعض الأنباء عن هذه الجرائم |
Ainda estamos fora da vila. Como estão as coisas por aí? | Open Subtitles | نحن خارج البلدة كيف تبدو الأمور لديك ؟ |