Vamos embora e teremos algum avanço antes dela nos expor. | Open Subtitles | نحن راحلون الآن يجب أن نسبقها قبل أن تفضحنا |
Mamã, Vamos embora "proque" eu não sou um monstro? | Open Subtitles | هل نحن راحلون بعيداً لأنني لست وحشاً، يا أمي؟ |
- Addie, Vamos embora! | Open Subtitles | Get your things, Addie. . أحضرى أشيائك يا آدى ، نحن راحلون |
Bem, de qualquer modo, como podes ver estamos a ir embora. | Open Subtitles | حسنا، على كل حال نحن راحلون كما ترى |
Arruma as tuas coisas. E as dele também. Vamo-nos embora. | Open Subtitles | إجمع اغراضك واغراضه , نحن راحلون |
Todos a bordo. Vamos embora daqui. | Open Subtitles | أدخلوا متن المروحية , نحن راحلون |
Vamos embora daqui. | Open Subtitles | . نحن راحلون من هنا |
Vamos embora. | Open Subtitles | نحن راحلون الان |
- Tudo bem, já Vamos embora. - Vamos lá! | Open Subtitles | حسنا، نحن راحلون فورا- هيا بنا- |
Memsahib, Vamos embora. | Open Subtitles | سيدتي نحن راحلون نامستا |
Carol, Vamos embora. | Open Subtitles | كارول، نحن راحلون الآن |
River, está tudo bem. Terminou. Vamos embora. | Open Subtitles | (ريفر) ، كل شيء بخير ، لقد إنتهى نحن راحلون |
Mamã desiste. Nós Vamos embora. | Open Subtitles | إنسي ذلك يا أمي , نحن راحلون |
Vamos embora. Vamos! | Open Subtitles | نحن راحلون الان |
Vamos, querida, Vamos embora. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي, نحن راحلون |
- Muito bem, Vamos embora daqui. | Open Subtitles | حسناً نحن راحلون من هنا - لا يا أمي - |
Ele é louco. Nós Vamos embora. | Open Subtitles | إنه مجنون نحن راحلون |
Vamos embora. | Open Subtitles | الآن نحن راحلون |
estamos a ir embora. estamos a ir embora. | Open Subtitles | نحن راحلون ، نحن راحلون تماماً |
Ok, estamos a ir. | Open Subtitles | حسنا , نحن راحلون. |
R2, liga os motores. Vamo-nos embora. | Open Subtitles | ارتو , اشعل المحركات نحن راحلون |
Vamo-nos embora. | Open Subtitles | نحن راحلون |