Cavalheiros, Nós vamos implementar um novo sistema ofensivo. | Open Subtitles | السادة، نحن ستعمل تنفيذ مجموعة هجوم جديد. |
Nós vamos aí ver-te muito em breve, campeão. | Open Subtitles | نحن ستعمل يأتي و نراكم الحقيقي قريبا، بطل. |
Sim, Nós vamos estar se juntar a ele no faz-de- se você não conseguir ao ponto de maldição. | Open Subtitles | نعم، نحن ستعمل يكون الانضمام له في نوع من التظاهر إذا كنت لا تحصل على إلى نقطة لعنة. |
- Vamos levá-los a uma clareira, há pessoas que nos vão encontrar lá. | Open Subtitles | حسنا، نحن ستعمل يأخذك إلى المقاصة القريبة؛ هناك أشخاص الذي سيلتقي لنا هناك. |
- Vamos precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | ذاهبون إلى الخروج من هناك، نحن ستعمل في حاجة الى مساعدتكم. |
Nós vamos apanhar esse tipo, Lara. | Open Subtitles | انظروا، نحن ستعمل الحصول على هذا الرجل، لارا. |
Nós vamos tirar-te daqui. | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل على الخروج من هنا، كل الحق؟ |
Nós vamos discutir, é da natureza humana. | Open Subtitles | نحن ستعمل القول ، انها الطبيعة البشرية. |
E o resto de nós, vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | وبقية منا، نحن ستعمل العودة إلى العمل. |
Bom, Nós vamos usar palavras bem caras... | Open Subtitles | حسنا، نحن ستعمل تستخدم بعض الكلمات الكبيرة حقا ... |
- Nós vamos ter o melhor momento em Austin. | Open Subtitles | - نحن ستعمل يكون أفضل وقت في أوستن. |
Então Nós vamos testar-vos a todos. | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل محاولة لكم جميعا. |
- Vamos ser abertos ou não? | Open Subtitles | - لماذا؟ نحن ستعمل على أن تكون مفتوحة، أم لا؟ |
- Não é isso. - Vamos ficar em família. | Open Subtitles | - نحن ستعمل نكون معا في نهاية هذا الاسبوع كأسرة واحدة. |
- Não! - Vamos tirar-te daí. | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل على الخروج من هنا. |
- Vamos arranjar-te um novo nome. - Feito! | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل على الاسم الجديد. |
- Vamos levar-te para o hospital, sim? | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل إلى المستشفى، حسنا؟ |
- Vamos tirar-te daí, Beth. | Open Subtitles | نحن ستعمل تحصل على الخروج من هناك، بيت. |
E podes apostar que o vamos buscar. | Open Subtitles | وأنت تراهن الحمار الخاص بك نحن ستعمل يختار له. |
Seja como for, vamos ter de queimar o quarto. | Open Subtitles | نحنحة. نعم، والمضي قدما. نحن ستعمل أن حرق تلك الغرفة أسفل على أي حال. |
Quanto tempo é que vamos deixá-los pensar que o Murphy é o Emissário? | Open Subtitles | متى نحن ستعمل السماح لهم أعتقد أن مورفي مبعوث بهم؟ |
Olha, vamos precisar de fazer um processamento completo em ti. | Open Subtitles | انظر، نحن ستعمل عليك القيام به بأكمله العمل على لك. |