"نحن سجناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Somos prisioneiros
        
    • Somos prisioneiras
        
    Portanto, Somos prisioneiros e vocês são Goa'uid? Open Subtitles و الآن ، هل نحن سجناء ، و هل أنتم جواؤلد ؟
    Somos prisioneiros políticos... deviam permitir-nos ler livros... Open Subtitles نحن سجناء سياسيون .لابد أن يسمح لنا بالكتب و بأدوات للكتابة.
    Somos prisioneiros no sítio onde guardamos as nossa provas. Open Subtitles نحن سجناء في مخزن أدلتنا الخاص.
    Somos prisioneiros no próprio palácio do meu pai. Open Subtitles نحن سجناء في قصر والدي لذلك فنحن باقون
    Você não percebe. Somos prisioneiras. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين نحن سجناء
    Somos prisioneiros aqui? Open Subtitles هل نحن سجناء هنا ؟
    Bom ou não, ainda Somos prisioneiros. Open Subtitles لطيفة أو لا, نحن سجناء
    Li Mei, podes dizer-me por que Somos prisioneiros? Open Subtitles (لي مي)، أيمكنك أن تخبريني... لماذا نحن سجناء ؟
    Então, Somos prisioneiros. Open Subtitles اذن نحن سجناء
    Somos prisioneiros? Open Subtitles هل نحن سجناء ؟
    Somos prisioneiros. Open Subtitles نحن سجناء هنا.
    Somos prisioneiras nesta casa, Emma. Open Subtitles نحن سجناء في هذا المنزل يا (إيما)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus