| Nós vamos apanhar o tipo, e quando isso acontecer, vamos comer peixe das tipas nuas. | Open Subtitles | نحن سننال من هذا الرجل وعندما ننتهي من هذا نحن سنذهب لنأكل السمك من تلك الفراخ العارية |
| Nós vamos primeiro e depois irás tu lá ter. | Open Subtitles | نحن سنذهب أولاً ومن ثم ستأتين للإنضمام معنا لاحقاً |
| Quero dizer, Nós vamos para casa, tu vais para um hotel. | Open Subtitles | لابأس, نحن سنذهب إلى البيت وأنت إلى الفندق |
| Iremos devagar e isolaremos todas as divisórias e todas as aberturas de ventilação até o termos cercado e então atiramo-lo para o espaço. | Open Subtitles | نحن سنذهب خطوة فخطوة ونقطع كلّ حاجز وكلّ متنفّس حتى نحصره وثمّ نضيّع اللعين خارجاً في الفضاء |
| - Qual é a fase 3? - Vamos à nossa primeira festa em Hollywood. | Open Subtitles | ما مرحلة ثلاثة نحن سنذهب إلى أولى أمسية هوليود |
| Nós vamos, tu ficas aqui, e procuras por múmias no Livro das Sombras. | Open Subtitles | نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات |
| Não se preocupem. Nós vamos rever tudo quando chegarmos a Liberty Village. | Open Subtitles | نحن سنذهب على كلّ شيء عندما نصل إلى قرية الحريّة. |
| "Eu sei o que vai acontecer Nós vamos entrar, e Nós vamos ser pegados." | Open Subtitles | .. نحن سنذهب للداخل وسنذهب للحصول على مبتغانا |
| Nós vamos pela esquerda. Vocês vão pela direita. | Open Subtitles | نحن سنذهب الى اليسار وانتم سوف تذهبون لليمين |
| - Nós vamos divertir-nos. | Open Subtitles | نحن سنذهب للحصول على المتعة, صحيح ؟ |
| - Separamo-nos. Nós vamos por aqui. | Open Subtitles | - فلنقسم انفسنا , نحن سنذهب من هذا الطريق - |
| Nós vamos ver o Frank, está bem? | Open Subtitles | نحن سنذهب لرؤية فرانك، حسناً ؟ |
| Tu, vai por ali, Nós vamos por aqui. | Open Subtitles | أنت إذهب من هنا ، نحن سنذهب من هناك |
| Quando fechar, Iremos falar com o Sr. Kruger. | Open Subtitles | عند الإغلاق، نحن سنذهب نسأل بضعة أسئلة إلى السّيد كروغار |
| Mas como querem ir a Nova York, Iremos a Nova York. | Open Subtitles | لكننا بحاجة للذهاب إلى نيويورك نحن سنذهب إلى نيويورك |
| E quando tudo isto passar, Iremos para a Grécia, como disseste. | Open Subtitles | وعندما كل هذا يخمد، نحن سنذهب إلى اليونان، مثل أنت قلت. |
| - Vamos pela entrada VIP. - Não somos VIPs. | Open Subtitles | . نحن سنذهب من مدخل الشخصيات الهامة . نحن لسنا مهمين |
| Vamos só a um funeral. Apenas isso. | Open Subtitles | نحن سنذهب فقط للجنازة هذا كل شيء |
| - Eu vou. Tu ficas aqui para acalmar. Vamos nós. | Open Subtitles | لا عليك أن تبقى هنا وتهدأ قليلاً نحن سنذهب |
| Vamos agora em directo para o local com a Tracey Kimberly. | Open Subtitles | نحن سنذهب الآن مباشرة الى المشهد مع تريسى كمبرلى |
| Eric, Vamos todos para casa do Marty depois do filme. | Open Subtitles | إريك إن كنت هنا .. نحن سنذهب إلى مارتي بعد الفيلم |
| Vamos andando. | Open Subtitles | نحن سنذهب بالسير على أقدامنا |
| Vamos à cata do Sykes, por isso, é melhor orbitares a Susan daqui para fora, só para jogar pelo seguro. | Open Subtitles | نحن سنذهب بعد سايكس . لذلك ينبغي عليك ربما محجر العين سوزان من هنا، فقط لتكون آمنة. |
| vamos entrar na fornalha. | Open Subtitles | نحن سنذهب و نتحرّك إلى حجرة الفرن الفعليّة |