Somos cientistas. E não advogados ou psíquicos. | Open Subtitles | نحن علماء ولسنا محامون أو وسطاء روحانيون |
Somos cientistas, não médios. | Open Subtitles | نحن علماء ولسنا وسطاء روحانيين |
Como disse, Somos cientistas... e procuramos a verdade. | Open Subtitles | كما قلت، نحن علماء ونبحث عن الحقيقة |
Nós Somos cientistas loucos. Não sejas palerma. | Open Subtitles | نحن علماء مجانين يا صاح لا تكن حقوداً |
Somos cientistas, não fornecedores de morte e destruição. | Open Subtitles | نحن علماء لسنا مصنعين للموت و الدمار |
Somos cientistas, certo? | Open Subtitles | نحن علماء صحيح؟ |
Somos cientistas. Ou melhor, arqueólogos. | Open Subtitles | فى الواقع نحن علماء الاثار |
Somos cientistas, não celebridades. | Open Subtitles | نحن لسنا مشاهير, نحن علماء |
- Nós Somos cientistas. Bem, mais ou menos. | Open Subtitles | نحن علماء, أو شبه ذلك |
Somos cientistas. | Open Subtitles | لعنة؟ نحن علماء |
Somos cientistas. | Open Subtitles | نحن علماء فقط.. |
Somos cientistas, Lloyd, não somos concorrentes de reality shows em busca de protagonismo, à procura de 15 minutos de fama com uma entrevista na televisão. | Open Subtitles | (نحن علماء يا (لويد لسنا ذو سلوك عشوائي نتسابق للظهر في برنامج لـ 15 دقيقة من الشهرة في برنامج اخبار |
Somos cientistas a tentar evoluir. | Open Subtitles | نحن علماء نحاول التقدم |
- Somos cientistas cristãos. | Open Subtitles | ماذا ؟ نحن علماء مسيحيون |
Nós não presumimos. Somos cientistas. | Open Subtitles | نحن لا نخمن نحن علماء. |
Somos cientistas. Vamos ver. | Open Subtitles | نحن علماء لنرى ذلك |
Somos cientistas loucos. | Open Subtitles | نحن علماء مجانين. |
Nós Somos cientistas. | Open Subtitles | اسمعي، نحن علماء. |
Ouviram, rapazes? Somos cientistas agora. | Open Subtitles | نحن علماء الآن! |
Somos cientistas. | Open Subtitles | نحن علماء |