"نحن على نفس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estamos do mesmo
        
    • Estamos na mesma
        
    • Estamos no mesmo
        
    Também sou um polícia, Estamos do mesmo lado, certo? Open Subtitles أنا شرطي أيضًا، نحن على نفس الجانب، صحيح؟
    Íamos tornar esta cidade mais segura. - Estamos do mesmo lado. Open Subtitles لتجعل هذه المدينة آمنة نحن على نفس الجانب
    Está na hora de começarmos a confiar um no outro, tenente. Estamos do mesmo lado. Open Subtitles حان الوقت لنبدأ الثقة ببعضينا، أيها الملازم، نحن على نفس الجانب.
    Então, Estamos na mesma onda? Open Subtitles الأن نحن على نفس القواعد – نعم ، أنا أفهم –
    Não te enerves. Estamos no mesmo barco, parvalhão. Open Subtitles لا تعقد سروالك الداخلى نحن على نفس المركب أيها الأحمق
    - Estamos do mesmo lado. Open Subtitles نحن على نفس الجانب. ترجمةعباسجبارالساعدي
    Estamos do mesmo lado da nossa amiga, não estamos? Open Subtitles على نفس الجانب من الاشياء هنا نحن على نفس الجانب بخصوص صداقتنا أليس كذلك ؟
    Estamos do mesmo lado. - Não significa que estamos atrás da mesma coisa. Claro que quer. Open Subtitles مرحبا, نحن على نفس الجانب- ليس معناه اننا وراء شىء واحد-
    A verdade é que Estamos do mesmo lado. Open Subtitles الحقيقة هي: نحن على نفس الجانب
    Estamos do mesmo lado, Dewey Crowe. Open Subtitles أنت رجل قانون الآن نحن على نفس الجانب " ديوي كراو "
    Ouviste o tipo. Estamos do mesmo lado. Open Subtitles سمعت الرجل يقول نحن على نفس الجانب
    Mas, recentemente, apercebi-me que Estamos do mesmo lado. Open Subtitles لكن في الآونة الأخيرة، أدركت أن... نحن على نفس الجانب.
    Detective, Estamos do mesmo lado. Open Subtitles أيتها المحققة نحن على نفس الجانب
    Estamos do mesmo lado, para quê reclamar? Open Subtitles نحن على نفس الجانب ، لذا لما التشويش؟
    Como disse, Estamos do mesmo lado. Open Subtitles كما قلت لك، نحن على نفس الجانب
    Estamos do mesmo lado. Estamos? Open Subtitles بحقك يا رجل، نحن على نفس الجانب
    Estamos na mesma curva... porém, em extremidades diferentes. Open Subtitles نحن على نفس المنحنى, لكن على طرفين متقابلين
    - Estamos na mesma rede deles. Open Subtitles نحن على نفس الشبكة اللعينة الجو حر
    Viste, Estamos na mesma frequência. Open Subtitles أنظري، نحن على نفس طولِ الموجةِ.
    Não, nós Estamos no mesmo nível. Open Subtitles لا, لا, لا نحن على نفس المرتبه ولكن الأوامر تنطلق
    Eu e o tipo para quem trabalha Estamos no mesmo barco. Open Subtitles بحق الجحيم، انا ومن وظفك نحن على نفس القارب
    Quero dizer, Estamos no mesmo lado, não estamos? Open Subtitles أعني، نحن على نفس الجانب أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus