Phoebe, Só estamos a tentar poupar-te de uma mágoa muito grande. | Open Subtitles | فيبي نحن فقط نحاول أن ننقذك من جحيم تحطم قلبك |
Senhora, Só estamos a tentar determinar o que aconteceu naquele avião. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة |
Só estamos a tentar entender, só isso. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نفهم الموضوع هذا كل ما في الأمر |
Estamos só a tentar perceber o que aconteceu aqui, Sr. Hart. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نفهم ما الذي يحصل هنا .. سيد هارت |
Caridade? ! Estamos só a tentar ser simpáticos. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نشعركم بشعور جيد |
Só queremos saber o que se passou com o Victor. | Open Subtitles | تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور |
Só estamos a tentar perceber porque é que ele está sempre atrás de nós. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نعرف لماذا هو دائما يطاردنا ؟ |
Só estamos a tentar encontrar a Stephanie. | Open Subtitles | (نحن فقط نحاول أن نجد ( ستيفاني |
Nós Só estamos a tentar... | Open Subtitles | .... نحن فقط نحاول أن |
Estamos só a tentar ter um cenário da situação. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول .... أن نتغلب على لا. |
Estamos só a tentar perceber o que é isto. Ted. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نفهم ما هذا يا (تيد) |
Olha, nós Estamos só a tentar entender, OK? | Open Subtitles | اسمعى، نحن فقط نحاول أن نفهم |
Só queremos adequar-nos. Sabes como é. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نندمج , أنت تعرف ذلك الشعور |
- Só queremos dar uma espreitadela. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نسترق النظر إلى داخله |
Só queremos garantir que não "salta" fora. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نتأكد أنه ليس حقير |