"نحن قد لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podemos não
        
    Podemos não ser grandes pensadores nem líderes mundiais, não lemos muito nem corremos depressa, mas raios, comemos a sério! Open Subtitles نحن قد لا تكون كبار المفكرين أو زعماء العالم. نحن لا تقرأ الكثير أو تشغيل سريع جدا، لكن اللعنة، يمكننا أن نأكل.
    Sabes, Podemos não sair vivos disto... Open Subtitles نحن قد لا تجعل من للخروج من هذا الشيء على قيد الحياة.
    Podemos não ter outra oportunidade tão boa de apanhar o Sloane. Open Subtitles نحن قد لا عندنا a فرصة أفضل للحصول على سلون.
    Podemos não ser tão felizes como o pai sonhou mas, Open Subtitles نحن قد لا نكون سعداء بقدر ...ما حلمنا, لكن
    Podemos não chegar a regressar. Open Subtitles نحن قد لا نكون قادرين على العودة إلى الوطن.
    Podemos não saber o nome da vítima, mas sabemos donde veio. Open Subtitles نحن قد لا يعرف اسم فيك، ولكننا نعلم من اين هو.
    Bem, Podemos não saber a origem, mas parece homicídio. Open Subtitles حسناً، نحن قد لا نعرف الأصل لكن هذا يبدو مثل قتل
    Podemos não estar juntos da maneira que o eu e o Jessie estamos, mas podemos continuar a ser amigos. Open Subtitles نحن قد لا نكون سوية بتلك الطريقة مع جيسي ومعي لكن نستطيع أن نكون أصدقاء
    Quer dizer, Podemos não ser parentes, mas podemos relacionar-nos. Open Subtitles أعني، نحن قد لا نكون ذات صلة لكننا يمكن أن نتصل.
    Podemos não encontrar o desgraçado, mas temos outra coisa em comum. Open Subtitles نحن قد لا نعرف اي واحدة بالتحديد لكن لدينا قاسم مشترك آخر
    Podemos não voltar a ter uma oportunidade destas. Open Subtitles نحن قد لا نجد فرصة ثانية مثل هذه
    Da próxima, Podemos não estar lá. Open Subtitles نحن قد لا نكون هناك لإنقاذك ثانية.
    No jogo, claro, Podemos não ter. Open Subtitles في اللعبة، نحن قد لا.
    Podemos não voltar aqui nunca mais. Open Subtitles نحن قد لا نعود هنا
    Podemos não ter outra oportunidade. Open Subtitles نحن قد لا تحصل على فرصة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus