| É claro, nós Não comemos como rei mas também não morremos de fome. | Open Subtitles | بالطبع نحن لا نأكل كالملوك لكن لا نجوّع أنفسنا أيضا |
| Nós Não comemos carne. Somos vegetarianos. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن لا نأكل اللحم نحن نباتيين |
| Não comemos comida tailandesa às Quintas. Comemos pizza às Quintas. | Open Subtitles | نحن لا نأكل الطعام التايلندي يوم الخميس نحن نأكل بيتزا يوم الخميس |
| Não comemos mel nem qualquer tipo de comida fora destes muros. | Open Subtitles | نحن لا نأكل العسل أو أيّ طعام خارج جدراننا |
| Dúvido. Não Não comemos "a sério" por aqui. | Open Subtitles | أشك بهذا ، نحن لا نأكل بالمعنى الحرفي هُنا |
| Então porque Não comemos insectos? | TED | فلماذا نحن لا نأكل الحشرات حتى الآن؟ |
| Não comemos isto. Não fazemos aquilo. | Open Subtitles | نحن لا نأكل هذا ، نحن لا نفعل ذلك |
| Nesta casa, Não comemos queijos ostensivos. | Open Subtitles | في هذا البيت، نحن لا نأكل أجبان خيالية. |
| Não comemos lacticínios nem trigo. | Open Subtitles | نحن لا نأكل منتجات الألبان أو القمح |
| Aqui Não comemos os doces! Aqui fazemos os doces! | Open Subtitles | نحن لا نأكل الحلوى، إنما نصنعها |
| Nós Não comemos coisas brancas. | Open Subtitles | نحن لا.. نحن لا نأكل أشياء بيضاء |
| Tu guarda isso. Não comemos nas aulas. | Open Subtitles | و أنت , ضعها بعيداً نحن لا نأكل في الصف |
| Não comemos carne. | Open Subtitles | نحن لا نأكل اللحم. |
| Nós Não comemos até darmos Graças. | Open Subtitles | نحن لا نأكل حتى نشكر النعمه |
| Não comemos para viver! | Open Subtitles | نحن لا نأكل لنعيش |
| Não comemos coisas com rostos. | Open Subtitles | نحن لا نأكل أشياء بوجوه مثلنا |
| - Não comemos as línguas das pessoas. | Open Subtitles | نحن لا نأكل ألسنة الناس حقاً |
| Nós Não comemos coisas brancas. | Open Subtitles | نحن لا نأكل أشياء بيضاء |
| Não comemos papel ao jantar. | Open Subtitles | نحن لا نأكل ورق على العشاء |
| - Só um reparo. - Não comemos porco! | Open Subtitles | - لا، نحن لا نأكل لحم الخنازير |