- Não podemos pagar muito, Edgar. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا دفع الكثير لك , ادجار |
- Não podemos ficar paradas. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا يمكننا مجرد الجلوس هنا. |
- Não podemos ficar aqui parados! | Open Subtitles | نحن لا يمكننا فقط الجلوس هنا |
O governo do Iémen limpou a zona toda, mas não podemos prová-lo. | Open Subtitles | الحكومة اليمنية نظفت المكان لكن لسوء الحظ نحن لا يمكننا اثبات أى شىء |
Donna, eu quero tanto te contar o que está a acontecer, mas pode iniciar uma discussão, mas não podemos discutir porque senão eu avanço. | Open Subtitles | دونا أنا أريد أن أقول أن ما يجري الآن سيء جدا لأن هذا قد يؤدي لحدوث مشاجرة و نحن لا يمكننا المشاجرة لأنه سيقدم |
Mas ... oh não, porque nós, não podemos estar juntos uh ... realeza? | Open Subtitles | أوه لا, 'السبب نحن, لا يمكننا أن نكون معا.. ملك؟ |
- Nós temos que evacuar. - nós não podemos ligar para a Terra. | Open Subtitles | ينبغي لنا إخلاء المدينة ، فقط للتأكد نحن لا يمكننا فتح البوابة إلى الأرض |
- Não podemos ir dar a volta? | Open Subtitles | - نحن لا يمكننا أن نسلك هذا الطريق. |
- Não podemos entrar. - Porque não? | Open Subtitles | نحن لا يمكننا ان ندخل - لم لا ؟ |
- Não podemos discutir isso. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا مناقشته |
- Não podemos deixá-lo ali! | Open Subtitles | ! نحن لا يمكننا تركه هناك فحسب |
- Não podemos sair da Russia. | Open Subtitles | - نحن لا يمكننا مغادرة روسيا |
Somos de verdade marido e mulher mas não podemos fazer isso em público. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا فعلها هنا أمام العامة. |
mas não podemos dormir. | Open Subtitles | لكن نحن لا يمكننا الهاب لنوم |
Somos nós, não podemos atender agora. | Open Subtitles | هذا نحن. لا يمكننا الوصول إلى الهاتف الآن. |
Eles afastam-se, mas nós não podemos fazer isso. | Open Subtitles | -كليهما إنّهما في لائحة الغياب نحن لا يمكننا |