"نحن لا يمكن ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos
        
    - Não podemos matá-los! - Já ia alvejar-lhe o rabo. Open Subtitles نحن لا يمكن ان نلمسه انا ماكنت سأقتله كنت سأضرب مؤخرته
    Talvez, mas nós Não podemos controlar as nossas visões, pois não? Open Subtitles ربما هكذا.. ولكن نحن لا يمكن ان نحكم هذه الروىء كذلك اليس كذلك ؟
    Não podemos considerar isto um fracasso. Open Subtitles نحن لا يمكن ان نفكر في هذا على انه إخفاق
    Nôs Não podemos ir ao palco sem Joe. Open Subtitles نحن لا يمكن ان يستمر على خشبة المسرح دون جو لماذا لا؟
    - Não podemos passar por ali. Está bem? Open Subtitles سنقوم بحملة بعيدا نحن لا يمكن ان نكتفي بمجرد حملة الماضي
    Não podemos ter filhos por minha culpa. Open Subtitles نحن لا يمكن ان يكون عندنا أطفالنا بسببي انا
    Não podemos deixá-los assim, podemos? Open Subtitles نحن لا يمكن ان نتركهم على هذا الحال , صحيح؟
    Não podemos tratar os pacientes na bancarrota. Open Subtitles نحن لا يمكن ان نعالج المرضى ونحن مفلسين
    América, Não podemos voltar atrás. Open Subtitles سيحبونك أكثر- أمريكا نحن لا يمكن ان نتراجع-
    Não podemos mudar o que dizemos à polícia, mudar a versão quando queremos. Open Subtitles نحن لا يمكن ان يستمر تغيير قصص مع الشرطة، يقول إصدار مختلف في كل مرة نشعر مثل ذلك. - قال لك.
    Não podemos apontar armas para um tipo por mandar e-mails. Open Subtitles - نحن لا يمكن ان يستمر في البنادق المحترقة على الرجل فقط لإرسالها عبر البريد الإلكتروني.
    Não podemos competir com isso. Open Subtitles نحن لا يمكن ان تتنافس مع ذلك
    - Não podemos ir... Open Subtitles - أين هي؟ - لا، نحن لا يمكن ان يستمر فقط...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus