"نحن ليس لدينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não temos
        
    • Não fazemos
        
    • nós não
        
    Além disso, Não temos tempo. Temos de ir ter com a Mãe. Open Subtitles إلى جانب, نحن ليس لدينا الوقت علينا أن نذهب للقاء أمي
    - Mas vai demorar um pouco. - Não temos tempo. Open Subtitles ولكنى مازلت سأستغرق بعض الوقت نحن ليس لدينا وقت
    Não temos hipótese em bater o tempo dele, pois não? Open Subtitles أوه، نحن ليس لدينا فرصة لهزيمة وقته، أليس كذلك؟
    O que se passa é que Não temos com que nos preocupar quanto ao Cooney. Open Subtitles الى جانب ذلك : نحن ليس لدينا ما نقلق عليه طالما ان الامر يتعلق بكونى
    Portanto, Não fazemos ideia do estado da zona afectada. Open Subtitles لذا نحن ليس لدينا أدنى فكرة عن حالة المنطقة المتأثرة
    Aqui Não temos isso. Nem tão pouco limonada. Open Subtitles نحن ليس لدينا حليبا باردا ولاحتى شراب الليمون
    Não temos informações concretas, apenas opiniões e estimativas, que nem o silêncio de Yamamoto pode transformar em factos. Open Subtitles نحن ليس لدينا تقارير مخابراتيه حاسمه , فقط اراء و تقديرات وصمت ياماموتو المستمر لم يحولها الى حقائق
    Não temos simplesmente uma figura geométrica e sim uma letra. Open Subtitles نحن ليس لدينا فقط شكل هندسي، وإنما خطاب.
    Desculpe, menina. Nós Não temos passaportes. Estamos na Marinha. Open Subtitles المعذرة يا آنسة، نحن ليس لدينا جوازات نحن من البحرية
    - Queres entrar em directo? - Já, não. Não temos nada concreto. Open Subtitles لا,لا, ليس بهذه السرعة نحن ليس لدينا أى شئ
    Não temos muito tempo antes do encontro. Open Subtitles نحن ليس لدينا الكثير من الوقت قبل الإجتماع
    Não temos muito tempo. Está tudo preparado? Open Subtitles نحن ليس لدينا الكثير من الوقت هل كل شئ في مكانه؟
    Não temos intenção de fazer algo tão prosaico quanto vencer. Open Subtitles نحن ليس لدينا النية للقيام بشيء ممل جداً مثل الفوز
    Não temos nada a ganhar, os dois já morreram. Open Subtitles نحن ليس لدينا شيئا لنحصل عليه من هذا الهراء نحن الأثنان موتى على أيه حال
    Minha família e eu estamos a salvo, e nós Não temos intenção de permitir que isto vá diminuir nosso ritmo de qualquer modo. Open Subtitles عائلتى بخير و نحن ليس لدينا اى نيه ان يجعلنا ما حدث نبطىء من تحركاتنا
    - Não temos tempo para posarmos de pais preocupados. Open Subtitles - نحن ليس لدينا الوقت للعب الآباء المعنية.
    Entrem, entrem. Não temos muito tempo, ainda temos de fazer as malas. Open Subtitles . أدخلوا نحن ليس لدينا وقت لنحزم الحقائب
    Se há coisa que a nossa relação me ensinou foi que Não temos muita química. Open Subtitles . لكن ، أنا أعنى ، أن هناك شئ واحد الذى علاقتنا علمته لنا ، هو ذلك . نحن ليس لدينا هذا التوافق مع بعضنا
    Não temos esse dinheiro. Estás louca? Open Subtitles نحن ليس لدينا ذلك المال هل تريدى أن تدمرى هذا ؟
    Não temos água ou comida, e não dormimos a dias mas... Sim, conseguimos. Open Subtitles نحن ليس لدينا ماء ولا طعام ولم ننم منذ أيام, نعم, فعلناها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus