estamos interessados em cenários em que isso não é possível. | TED | نحن مهتمون بإيجاد سيناريوهات حيث لا يكون هذا ممكنا. |
estamos interessados em encontrar a beleza que seja mais do que pura estética. que seja realmente uma verdade. | TED | نحن مهتمون في إيجاد نوع من الجمال, يكون أكثر من مجرد جمالية أن يكون الحقيقة بحق. |
E é só apontarmos a câmara do tablet à pintura que estamos interessados em ver, como esta. | TED | ونقوم بتوجيه الكاميرا الموجودة في الكمبيوتر اللوحي علي هذه اللوحة التي نحن مهتمون لرؤيتها . |
E finalmente, uma coisa que estamos interessados em fazer é detetar o início precoce da clorose. Esta é uma laranjeira que se destaca sobretudo pelo amarelecimento das folhas. | TED | وأخيرًا، شيء نحن مهتمون به وهو الكشف المبكر عن الإصابة في الإخضرار. هذه شجرة برتقال كما ترون إصفرار الأوراق. |
Especificamente, estamos interessados nos efeitos da desigualdade. | TED | وبالتحديد نحن مهتمون بتأثيرات عدم التكافؤ. |
Só estamos interessados nas pessoas... que quebraram as regras criadas para o comportamento delas. | Open Subtitles | نحن مهتمون بهؤلاء الاشخاص الذين خرقوا القوانين التي وضعت ضدهم |
estamos interessados numa compra a granel de químicos para fermentação. | Open Subtitles | نحن مهتمون بالشراء بالجملة للمواد الكيمياوية المتخمرة |
Aqui na universidade estamos interessados somente nos adultos. | Open Subtitles | في هذه الجامعة، نحن مهتمون فقط بالبالغون |
estamos interessados em coisas básicas, dinheiro, jóias, telefones celulares. | Open Subtitles | نحن مهتمون بالأساسيات نقود, مجوهرات هواتف نقالة |
É nisso que estamos interessados, não no testamento dele. | Open Subtitles | هذا ما نحن مهتمون بشأنه ، ليست عقاراته |
Só estamos interessados neste carro e no que encontraste dentro dele, está bem? | Open Subtitles | نحن مهتمون فقط بهذه السيارة وما وجدته بها، حسناً؟ |
E este fabricante em particular disse: "Não estamos interessados nisso. Interessa-nos a sala de estar. | TED | وهذا المُصنّع تحديدًا قال، "حسنًا، تعرفون، لسنا مهتمين بذلك. نحن مهتمون بغرفة المعيشة. |
Por alguma razão — que se vai manter bastante vaga — estamos interessados num padrão especial. | TED | ولسبب ما -والذي سوف يبقى في الواقع غامضاً.. نحن مهتمون بنمط معين. |
estamos interessados na sua opinião acerca deste monstro. | Open Subtitles | نحن مهتمون برأيك حول ذلك الوحش |
Nós estamos interessados em encontrar membros do Comité. | Open Subtitles | ...نحن مهتمون جداً بمعرفة أسماء بعض المنظمون الآخرون للهيئه الثقافيه |
- estamos interessados em oferecer o intermitente como opção em pelo menos um modelo no próximo ano. | Open Subtitles | نحن مهتمون بعرض المشروع كخيار على الآقل |
estamos interessados em ser sócios do clube. | Open Subtitles | نحن مهتمون أن نصبح أعضاء بالنادي |
Sem projeções. Só estamos interessados em compromissos. | Open Subtitles | لا تقديرات، نحن مهتمون فقط بالمضمونات. |
Sim, estamos interessados em qualquer que seja o sucessor do Silk Road, e o Libertad parece encaixar-se. | Open Subtitles | بالفعل، نحن مهتمون بأي كان خليفة لمنظمة " طريق الحرير"، و ربما منظمة "ليبرتاد" تستوفي ذلك. |
A Revolução Islâmica, desaparece Ciro; não estamos interessados naquela história, estamos interessados no Irão islâmico -- até o Iraque, a nova superpotência que todos nós decidimos que deveria haver na região, ataca. | TED | الثورة الإسلامية، لا مزيد من كورش؛ لسنا مهتمين بذلك التاريخ، نحن مهتمون بإيران الإسلامية -- إلى غاية العراق، القوة العظمى الجديدة التي قررنا جميعا أنها يجب أن تكون في المنطقة، تهاجم. |