Estamos à procura de alguém instruído em medicina, portanto porque não considerar o médico da Rainha? | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص يدرس الطب لذا، لمَ لا يكون الطبيب الذي يعالج الملكه؟ |
Estamos à procura de alguém que não estará no pep rally. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص لم يكن في الاجتماع التحفيزي |
Procuramos alguém com o mesmo tipo de relação? | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص يبحث عن مثل هذه العلاقات ؟ |
- Procuramos alguém que não gosta de coelhos laranja. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص لا تروق له الأرانب البرتقالية |
- Procuramos uma pessoa. - Mas esses não são modos de entrar aqui. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص ما - حسنا , لكن لا تأتى وتنتهك خصوصية الناس - |
De acordo com Niki Lamas, Estamos à procura de um tipo com uma pele super macia. | Open Subtitles | بالنسبه إلى ما تقولة نيكي لاماس نحن نبحث عن شخص ذو جلد أملس |
Procuramos um tipo: Uns 20 anos, estatura mediana. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص في بداية العشرينات متوسط الجسم |
Não compreende. Queremos alguém mais baixo. | Open Subtitles | لا، أنت لاتفهم نحن نبحث عن شخص أقصر |
Procuramos um homem que corresponde à sua descrição. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص قريب من أوصافك من المفترض أن يكون مسلحا, ولم نستطع ترك الأمر للفرصة أتمنى أن تتفهم |
Estamos à procura de alguém que assassinou uma garota e a atirou pela calha de um incinerador. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص قتل فتاة وألقاها في الموقد |
Tem problemas em deixar ir. Estamos à procura de alguém com sentimentos de abandono. | Open Subtitles | إنه يواجه مشكلة في تركهم، في الغالب نحن نبحث عن شخص عانى مشاكل هجر شديدة |
Estamos à procura de alguém que lidere a reconstrução do nosso site do zero. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص ليقود عملية إعادة التصميم لكل صفحات موقعنا الإلكتروني |
Do que ele me disse, Estamos à procura de alguém que andava a planear o assassinato há algum tempo. | Open Subtitles | ومما أخبرني نحن نبحث عن شخص يخطط لهذه الجريمة منذ فترة |
Bem, lamento mas Estamos à procura de alguém mais... | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف ولكن نحن نبحث عن شخص أكثر، |
Então Estamos à procura de alguém que fala iídiche. | Open Subtitles | إذاً ربّما نحن نبحث عن شخص يتحدث لغة يهود أوروبا. |
Procuramos alguém que tinha acesso ao médico antes de ficarmos com o caso. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص كان لديه صلاحيّة وصول إلى الطبيب قبل إستلامنا القضيّة. |
O que significa que o dente não veio da vítima e, já que a tetraciclina é usada para tratar acne crónica, Procuramos alguém de 23 anos com marcas no rosto e com falta de um dente. | Open Subtitles | مما يعني أن السن ما كانت لتكون من ضحيتنا بما رباعي السيلين يستعمل لعلاج حب الشباب المزمن نحن نبحث عن شخص في الـ23 مجدور |
Vimos entregar os queques, Procuramos alguém chamado Traivor. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن هنا لنوصل الكب كيك نحن نبحث عن شخص يسمى تريفور |
Procuramos alguém da EPA para comentar a explosão na Deepwater Horizon. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص من وكالة حماية البيئة ليعلق بخصوص الانفجار الذي حدث بشركة التنقيب. |
Procuramos uma pessoa chamada Damon Bradley. | Open Subtitles | نعم نحن نبحث عن شخص ما "إسمه "دامون برادلي |
Eu sei, mas Procuramos uma pessoa diferente. | Open Subtitles | أعرف، نحن نبحث عن شخص مختلف |
Estamos à procura de um tal Filoctetes. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص يدعى فيلكتيتس |
Estamos à procura de um gajo que não tenha sequer um tapete. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص لا يملك بساط |
Procuramos um tipo de personalidade que chamamos de predador humano... Numa forma clássica, um caçador. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص لديه شخصية نسميها الضاري البشري، بالمعنى التقليدي، صيّاد |
Queremos alguém mais jovem. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص أصغر قليلاً |
Então Procuramos um homem que transporta um grande gole e que verifica o relógio. | Open Subtitles | حسناً ، إذا نحن نبحث عن شخص يحمل شراب كثيراً ويتفقد ساعته |