| Nós adoramos a nossa visão. Permite-nos fazer uma série de coisas interessantes. | TED | أعني، نحن نحب نظامنا البصري. إنه يساعدنا جميعا في القيام بأشياء مثيرة. |
| Mas no Sul, Nós adoramos uma boa história. | TED | ولكن تحديدا بالجنوب نحن نحب القصة الجيدة. |
| Nós gostamos de rir. Gostamos de celebrar a vida. | TED | نحن نحب أن نضحك . نحب أن نحتفل بالحياة. |
| Nós amamos os nossos oponentes quando cuidamos das feridas deles. | TED | نحن نحب خصومنا عندما نعتني بالجرح فيهم. |
| Adorávamos cuidar da Amanda, mas não podemos, vamos viajar. | Open Subtitles | نحن نحب أن نعتني بأماندا ولكن لا نستطيع , نحن خارجات |
| Deixa-me falar-te sobre as belezas da minha cultura! Nós adoramos grandes problemas! | Open Subtitles | حسناً دعني أحدثك عن جمال ثقافتنا نحن نحب المشاكل الكبيرة |
| - Não mates o bar, meu. - Não, Nós adoramos este bar. | Open Subtitles | نحن نحب هذا المقهى لا تقتل المقهى يا رجل |
| Rapazes, Nós adoramos os nossos modelos eléctricos actuais. | Open Subtitles | ياشباب.. نحن نحب الموديلات للسيارات الكهربائية |
| Nós adoramos a tua mãe mas ela fez coisas muito más. Tu sabes disso. | Open Subtitles | نحن نحب أمكِ لكنها فعلت أموراً سيئة للغاية و أنتِ تعرفين ذلك |
| Nós adoramos aconchegar-nos. Bem... Bom, está bem. | Open Subtitles | . نحن نحب أن نتحاضن . حسنا , موافق . أعتقد بأنه لا بأس بذلك |
| -No Top Gear, Nós adoramos "hot hatchbacks". | Open Subtitles | نعم الآن في برنامجنا, نحن نحب سيارات الهاتش باك |
| - Não quero falar sobre isso. - Nós gostamos de histórias traumáticas. | Open Subtitles | لا أرَيد أن أتحدث عنها نحن نحب التجارب المؤلمة |
| Nós gostamos um do outro. Qual é o problema? | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا, ما القصة الكبيرة في هذا؟ |
| Nós gostamos de viagens aéreas, só não queremos os aviões a passar em cima de nós. | Open Subtitles | نحن نحب السفر بالجو ولكن لانريدها بأن تسافر فوق رؤوسنا |
| Quero dizer, eu amo-a. Ela me ama. Nós amamos uma a outra. | Open Subtitles | أقصد بأني أحبها وهي تحبني لذا نحن نحب بعض |
| Ela é a minha apicultora aprendiz. Ela está a aprender tudo. Nós amamos a Lily. | Open Subtitles | لقد جعلت منها متمرنتي لتصبح نحالة ، انها تتعلم كل العمل نحن نحب ليلي سوف نسجلها في المدرسة |
| Nós amamos os hóspedes. Dedicar-se a pessoas sempre. | Open Subtitles | نحن نحب الزوار ونحب استضافة الناس كي نهتم بهم |
| Os jogadores de críquete no mundo inteiro, diziam: "Adoramos a Índia. Adoramos jogar na Índia". | TED | الكريكيت حول العالم قال نحن نحب الهند. ونحب أن نلعب في الهند |
| Adorávamos tocar músicas dos Dragon. Não imaginávamos tocar mais nada. | Open Subtitles | نحن نحب عزف اغاني دراكون لاننا لا يمكننا ان نتصور عزف شيء اخر |
| Amamos a Deus por ser tão doloroso amar outros homens e mulheres. | Open Subtitles | نحن نحب الله لأنّه مؤلم للغاية لنحب غيرنا من النساء والرجل |
| - Adoramos nómadas. Não é, amor? | Open Subtitles | نحن نحب البدو الرحل، اليس كذلك يا حبيبتي |
| Adoraríamos que fosses, Chuck, mas o Intersect não está a funcionar. | Open Subtitles | نحن نحب ذلك يا تشاك و لكن التداخل لا يعمل |
| nós amamo-nos e é só isso que importa, não é? | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا ,وهذا كل ما يهم,اليس كذلك ؟ |