estamos concentrados na cimeira com a Rússia, no próximo mês. | Open Subtitles | نحن نركز على القمة المنعقدة الشهر القادم مع روسيا |
Ah, sim, estão obsoltetos, estamos concentrados em acouraçados voadores! | Open Subtitles | ملغي حاليا! نحن نركز على تطيير المدرعات البحرية |
Sinto muito pela sua perda, mas agora, estamos concentrados em encontrar o bebé. | Open Subtitles | انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل |
estamos concentrados em cachorros-quentes, está bem? | Open Subtitles | هاي , نحن نركز على السجق الان , طيب؟ |
- estamos concentrados, Sr. Hall. | Open Subtitles | نحن نركز جدا ، يا سيد هول. مركزين؟ |
estamos concentrados em descobrir a causa dos seus problemas. | Open Subtitles | نحن نركز على معرفة سبب الأعراض إذاً... |
Neste momento, estamos concentrados na prevenção. | Open Subtitles | الآن نحن نركز على الوقاية. |
No nosso laboratório, estamos concentrados em pegar em gordura, a reprogramar montes de gordura em fontes de células jovens — células que podemos usar para formar outra célula, mais especializada que um dia pode ser utilizada no transplante de células. | TED | و في مختبرنا، نحن نركز على أخذ الدهون و إعادة برمجة أكوام من الدهن إلى نوافير من الخلايا الشابة-- خلايا يمكن أن نستخدها لتشكيل ، خلايا أخرى أكثر تخصصية، و التي من الممكن في يوم من الأيام أن يتم زراعتها. |
De momento, estamos concentrados na carreira do Mike. | Open Subtitles | نحن نركز حول عمل (مايك) الان |