"نحن نريد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nós queremos
        
    • Só queremos
        
    • - Queremos
        
    • Gostávamos de
        
    • Precisamos de
        
    • Queríamos
        
    • queremos fazer
        
    Nós queremos usá-los para deter estes demónios. Open Subtitles حسنا، نحن نريد أن نستخدمها لوقف هذه الشياطين
    Isso causou um monte de stresse no nosso relacionamento porque obviamente Nós queremos ter um filho naturalmente. Open Subtitles وهذا سبب أطناناً من الضغوط على علاقتنا لأنه كما يتضح نحن نريد أن نرزق بأطفال طبيعياً
    Não sejas agressivo de mais, meu. Só queremos criar uma diversão. OK? Open Subtitles لا تبالغ في الأمر، نحن نريد أن نقوم بتضليلهم قليلاً ..
    Não é necessário. Nós Só queremos apenas esconder este barril com os seus. Open Subtitles ليس ضرورياُ, نحن نريد أن نخبأ هذا البرميل لديك
    - Queremos lá estar para ver a primeira pessoa ser espezinhada por botas de pele. Open Subtitles ‎نعم ، نحن نريد أن نكون هناك في الوقت المحدد ‎لمشاهدة أول شخص ‎يسحق حتى الموت على يد ‎‫*‬أحذية طويلة الرقبة‫*‬UGGs
    Gostávamos de falar 2 minutos com o Sr. Sloan. Open Subtitles نحن نريد أن نتحدث مع السيد سلون لبضعة دقائق
    Precisamos de saber o que aconteceu na outra noite na suite do hotel com os agentes. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف ما حدث في تلك الليلة في جناح الفندق مع أولئك العملاء
    No amor, Nós queremos ter, Nós queremos conhecer quem amamos. TED في الحب ، نحن نريد أن نملك ، نريد أن نعرف الحبيب .
    Nós queremos esse Jonathan seja luxurious e às vezes... é necessário gastar batentes pequenos para obter mais dólares. Open Subtitles نحن نريد أن يكون "جوناثان" مفرطا وأحيانا كنت بحاجة إلى شيء كهذا أن يستمر، مثل الديل .. دولار
    Quero dizer, Nós queremos ser amigos, certo? Open Subtitles أقصد, نحن نريد أن نكون أصدقاء، صحيح؟
    Nós queremos ver tudo, meu. Open Subtitles نحن نريد أن نرى كل شيء ، صديقي
    Bem, Nós queremos começar a brincar consigo. Open Subtitles حسناً، نحن نريد أن نبدأ باللعب معك.
    Nós queremos acreditar em ti. Open Subtitles نحن نريد أن نصدقكِ
    - Só queremos que entres na linha. Open Subtitles نحن نريد أن نكون متأكدين أنك على الطريق الصحيح
    Não queremos esperar aqui, mãe. Só queremos ir embora. Open Subtitles نحن لا نريد الانتظار هنا، أمي نحن نريد أن نخرج من هنا فقط
    Só queremos saber se há registo de doenças genéticas na família. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف اذا كان هناك أي أمراض وراثية في العائلة.
    - Queremos voltar a 639. Open Subtitles نحن نريد أن نَعُودُ إلى 639.
    - Queremos ajudar. Open Subtitles نحن نريد أن نساعد.
    Quem é o sacana? Também Gostávamos de saber. Open Subtitles أريد أن أعرف من يكون إبن اللعينة هذا نحن نريد أن نعرف ذلك بأنفسنا سيدي؟
    Papai Noel? Precisamos de conversar. Open Subtitles نحن نريد أن نتحدث اليك يا بابا نويل
    Tudo bem, tudo bem. Queríamos esperar até estares mais forte... Open Subtitles نحن نريد أن ننتظر حتى تتعافى بما فيه الكفايه.
    "queremos fazer esta estrutura e perguntar: " 'Como é que as células fazem isto?' TED نحن نريد أن نقوم بعمل هذا التركيب ، ونسأل هذا السؤال، كيف تقوم هذه الخلايا بعمل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus