Suspeitamos que ele esteja ligado com pelo menos cinco assassinatos. | Open Subtitles | نحن نشتبه أنّه إرتكب على الأقل خمس جرائم قتل |
Suspeitamos que o papa queira destruir nossa ordem. | Open Subtitles | نحن نشتبه بأن البابا يريد أن يسحق طائفتنا |
Suspeitamos deles em 100 bombas em clínicas de abortos... cinemas pornográficos e clubes homossexuais. | Open Subtitles | نحن نشتبه في تورطهم في مائة تفجير لعيادات الاجهاض وبيوت الدعاره و اندية الشواذ في كل انحاء البلاد |
Não quero ser evasivo, mas é que Suspeitamos que ela tenha cometido um crime. | Open Subtitles | انه فقط نحن نشتبه انها ربما ارتكبت جريمة |
Suspeitamos que a exportação de carros modificados dos Chang seja uma fachada para a sua operação de contrabando. | Open Subtitles | نحن نشتبه بالإخوة تشانج خبراء تصدير السيارات المصنعة وفقا لمواصفات العميل و التى هى واجهة لعملية تهريب |
Suspeitamos que a bomba possa ter vindo para a Terra... por um tubo de explosão. | Open Subtitles | نحن نشتبه القنبلة ربما قد هربت إلى الأرض عن طريق أنوب بوم |
Suspeitamos que seja um agente adormecido. | Open Subtitles | .نحن نشتبه فى أن يكون من العملاء السريون |
Suspeitamos que tenha pagado a um dos colegas deles para os trair. | Open Subtitles | نحن نشتبه بانك دفعت لأحد افراد عصابتهم ليقوم بخداعهم وقتلهم |
- Suspeitamos de subversão independente. | Open Subtitles | - نحن نشتبه بضلوعه في الفتنة المستقلّة |
Suspeitamos que o teu mestre Elú fez a Audrey como refém, e precisamos de saber onde. | Open Subtitles | نحن نشتبه أنّ معلمّك (إيلو) أخذ (أودري) رهينة ونحن بحاجة لمعرفة مكانها |
Suspeitamos disso há meses. | Open Subtitles | نحن نشتبه منذ شهور |