| Já sabemos que trabalhaste para ele durante os últimos meses. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أنك عملتِ معه في الشهور الماضية. |
| Já sabemos o que aconteceu, agora conta-nos tudo. | TED | شرطي1: نحن نعلم بالفعل ما حدث، فأخبرنا بالتفصيل ولا تكذب علينا. |
| Com a nossa ciência e tecnologia actuais, Já sabemos como prevenir o impacto de um asteróide . | Open Subtitles | وبفضل علمنا الحالي وتكنولوجيتنا نحن نعلم بالفعل كيفية التصدي لاصطِدام كويكب |
| Já sabemos que foram os dois, Phil. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل .لقد كنتما معا في هذا,فيل |
| Dois, mas Já sabemos que foram a casa no fim de semana. | Open Subtitles | إثنان ، و لكن نحن نعلم بالفعل أنهم ذهبوا إلى منازلهم في عطلة الأسبوع. |
| Já sabemos que sou eu quem o vai vencer. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أننى من سيهزمك |
| Já sabemos o que aconteceu. | Open Subtitles | - لم يكن لديك ل. نحن نعلم بالفعل ما حدث. |
| Já sabemos do mapa. - A sério? | Open Subtitles | -فلتتوقّف ، نحن نعلم بالفعل بشأن الخريطة |
| Já sabemos o pseudónimo. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل اسمه المستعار. |
| Causar o apocalipse? Já sabemos que o Jones criou uma nova espécie. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أن "جونز" صنع فصيلة جديدة الأن محتمل أنه بنى منطقة آمنة |
| Não, Já sabemos que fecha a fenda. | Open Subtitles | لا، نحن نعلم بالفعل انه سوف يغلق الصدع |
| Bem, Já sabemos que é um mentiroso. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعلم بالفعل انك تكذب |
| Já sabemos que pagou o funeral da Olivia. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أنك دفعت لجنازة (أوليفيا) |
| Já sabemos que ele é um assassino. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أنه القاتل |
| Já sabemos que não é. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل أنك لست كذلك. |
| Já sabemos que Washington se aliou com os papistas, mas agora ele conspirou com Paris e Roma para transportar cerca de 50 mil livros em massa, cerca de 70 mil rosários e cerca de 3 milhões de hóstias para nossas humildes casas anglicanas. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل ان واشنطن تحالف بنفسه مع البابستس ( البابستس : الكنيسة الكاثوليكية ) لكنه الان قد تحالف مع باريس و روما |
| Já sabemos que a Costa Rica não está boa. | Open Subtitles | (نحن نعلم بالفعل ماهي (كوستاريكا |