Pensa quão longe Podíamos ir juntos, Morgan! | Open Subtitles | فكرى كَمْ بعيداً نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية |
Podíamos ir até à sala das conferências e ver aquele filme... | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى غرفةِ المؤتمرَ وساعة ذلك الفيديو على إس تي دي إس. |
Podíamos ir para casa e saltar no teu sofá. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى البيت و القفزة على أريكتِكِ. |
Tivemos um encontro da comissão e todos concordaram que se quisesses ficar, Podíamos ir falar com o assistente, tenho a certeza que não haveria problema. | Open Subtitles | كَانَ لدينا اجتماع للمجلس والجميع اتّفق إذا أردتَ البَقاء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى النائبِ، أَنا متأكّدُه لَنْ تكون هناك مشكلة. |
- Podíamos ir para a China, serias uma grande estrela. | Open Subtitles | - نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى الصين، أنت سَتَكُونُ a نجم كبير. |
Podíamos ir a Paris. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى باريس. |
Podíamos ir para o banco de trás do carro de instrução. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى backseat طالبِ سائقِ السيارةَ. |
Podíamos ir jogar dados, jogar blackjack, ter um almoço longo, ir às compras. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ البعضَ النبتةِ الفضلات، مسرحيّة a بلاك جاك صَغير، تناولْ a غداء طويل، يَذْهبُ للتسوّق. |