"نحو الغرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • para oeste
        
    • a oeste
        
    • para o oeste
        
    • para o Ocidente
        
    Você sabe que quaisquer manobras evasivas para oeste são proibidas. Open Subtitles تعرف أن أيّة مناورة مراوغة نحو الغرب ممنوعة
    Os anos que passou aqui ensinaram a esta matriarca que um dia, a centenas de quilómetros para oeste, ela irá encontrar campos de erva luxuriantes. Open Subtitles علّمتها سنواتها هنا، أنه في يوم ما ،مئات الأميال نحو الغرب ستجد مراعي نضرة
    Se formos para oeste, para o mar Dothraki, o primeiro khalasar que encontrarmos matar-nos-á e ficará com os vossos dragões. Open Subtitles نحو الغرب والبحر الدوثراكي، سنواجه نفس المصير مع أول كلسار نلتقيه
    Seis mortos. Dois vão em direcção a oeste. Rapariga refém. Open Subtitles "مات 6، واتجه آخران نحو الغرب وبرفقتهما فتاة مختطفة"
    Movam-se para o oeste, têm o sol sempre à sua volta. Open Subtitles و تتقدمون نحو الغرب إجعلوا الشمس دائما خلف ظهوركم
    Faz uma viagem para o Ocidente em busca das escrituras. Open Subtitles اذهب في رحلتك نحو الغرب من أجل الكتاب المقدس.
    Ora, estamos virados para oeste, seria mais óbvio, ao contar, orientarmo-nos na direção do ponto cardeal oposto, o leste e o nascente. Open Subtitles الآن، لنتوجّه نحو الغرب سيكون من الأفضل أن نعدَّ من الإتجاه المخالف من الشرق الذي تبزغ فيه الشمس
    Os Rexianos apareceram primeiro após uma bola de fogo voar através dos céus e cair para oeste. Open Subtitles الريكسان ظهروا أول مرة بعد سقوط كرة نارية من السماء نحو الغرب
    Na verdade, foram para oeste. Open Subtitles في الواقع، إنّهم كانوا متّجهين نحو الغرب.
    Alexandre despediu-se do Oriente, e dirigiu o seu exército directamente para oeste, através do grande Deserto de Gedros, em busca da rota mais curta até Babilónia. Open Subtitles -ودع الاسكندر الشرق و توجه بجيشه مباشرة نحو الغرب -عابراً صحراء غدروس الكبيرة باحثاً عن أقصر الطرق التى تؤدى الى بابل
    Quando acabar, sai e começa a andar para oeste. Open Subtitles حين تنتهى اخرج وابدا السير نحو الغرب
    Por construir o navio, por navegar para oeste. Open Subtitles لبناء الزورق و للإبحار نحو الغرب.
    Ele quer parar a nossa expansão para oeste. Open Subtitles يسعى إلى إنهاء توسعنا نحو الغرب.
    De frente para oeste, para o Harry ver o pôr do sol. Open Subtitles وجهه نحو الغرب حتى يتمكن (هاري) من مشاهدة غروب الشمس
    Levem este tanque. para oeste em direcção ao rio Meuse. Open Subtitles إسحب هذه الدبابة و توجه نحو الغرب نحو نهر ـ(ميوز)ـ
    Nossas divisões blindadas estão se dirigindo para oeste. Open Subtitles وفرقنا المدرعة... تزحف نحو الغرب
    Não, não, eu disse-lhe que ia para oeste Open Subtitles وهى كانت متجهة نحو الغرب
    Essa aventura para onde vais, todas as grandes aventuras são a oeste. Open Subtitles إنك في مغامرة وكل المغامرات تكون نحو الغرب
    É verdade, eu nunca tinha visto as regiões do Eufrates ou mais para o oeste até chegar na conquista. Open Subtitles ذلك صحيح, فأنا لم أرى من قبل منطقة الفرات أو أي مكان نحو الغرب حتى أتيت إلى هنا
    Allah, o Todo-Poderoso quer que muito em breve. marchemos para o Ocidente. Open Subtitles لقد قدر الله, قريباً جداً سنسير نحو الغرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus