"نخافه" - Traduction Arabe en Portugais

    • temer
        
    • temíamos
        
    Deixem-me afirmar a minha firme convicção que a única coisa que devemos temer é o próprio medo. Open Subtitles دعوني أوكد على مبادئكم القوية بأن الشيء الوحيد الذي يجب أن نخافه هو الخوف نفسه
    Se o sentirmos agora e pensarmos bem, vamos aperceber-nos de que não há nada a temer a não ser o próprio medo. TED نشعر بذلك الآن ونتمعن فيه، سنتيقن أنه ليس لدينا ما نخافه سوى الخوف نفسه.
    Parafraseando Franklin Roosevelt em um contexto diferente, a maior coisa que temos que temer é o próprio medo. TED لأعيد صياغة ما قاله فرانكلين روزفلت وأضعه في سياق مختلف، أكثر ما يجب أن نخافه هو الخوف نفسه.
    Porém existe outra classe de maldade que devemos ainda temer mais e essa é, a indiferença dos homens bons. Open Subtitles لكن هناك نوع اخر من الشر والذي يجب ان نخافه اكثر وهذا هو الفرق
    Libertaram uma criatura que temíamos há três mil anos. Open Subtitles لقد حررتم مخلوقاً كنا نخافه لمدة 3000 سنه
    Já se passaram os dias em que temíamos a escuridão. Open Subtitles وَلَتَ تلك الأيام التي كانت الظلمة فيها شيئٌ نخافه
    Matamos os homens porque... nos ensinam a temer o que não somos. Open Subtitles لأنه أي شيء ليس منّا هو شيء تعلّمنا أن نخافه.
    Deixem-me sublinhar a minha profunda convicção de que a única coisa que temos a temer é o próprio medo. Open Subtitles دعوني أؤكد إيماني الراسخ أن الشيء الوحيد الذي يجب أن نخافه هو الخوف عينه
    Quem disse, "Não temos nada a temer, a não ser o próprio medo"? Open Subtitles من القائل: ليس لدينا ما نخافه سوى الخوف نفسه
    Só temos de nos temer a nós próprios. Open Subtitles كل ما علينا أن نخافه هو أنفسنا
    - Só temos de temer... Open Subtitles -بيج أر) ) -الشئ الوحيد الذي علينا أنّ نخافه
    Não há nada a temer. Open Subtitles لا يوجد شيء نخافه.
    Não tens nada a temer com o Kensei por perto. Open Subtitles (لا يوجد ما نخافه عند وجود (كينساي
    Faora, já não temos nada a temer. Open Subtitles (فايورا)، لا شيء نخافه بعد الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus