Podemos esconder-nos na ciência e dizer que foi a droga que falhou. | Open Subtitles | يمكننا أن نختبأ وراء العلم ونقول ان العقار هو الذى فشل |
Prefiro "pesadote" ou "folgazão". Estamos a esconder-nos de quem? | Open Subtitles | أفضل تعبير كبير أو مرح الآن ماذا نحن نختبأ منه؟ |
Devíamos esconder-nos nesta casa. Estou farto de correr. | Open Subtitles | يجب ان نختبأ في هذا المنزل لقد تعبت من الركض |
Um jovem adulto está a ser iniciado. Mas temos de nos esconder até que termine. | Open Subtitles | انه شاب يتلقى مبادىء دينية لكننا يجب ان نختبأ حتى ينتهوا |
NUNCA FECHAMOS MAS Escondemo-nos NAS TRASEIRAS | Open Subtitles | نحن لا نغلق أبداً لكننا نختبأ بالخلف |
- Foi tolice nos escondermos como fugitivos. - Sim, sei. | Open Subtitles | إنه أمر سخيف أن نختبأ كاللاجئين نعم أعرف |
Espera, por que estávamos sempre a esconder-nos no armário? | Open Subtitles | إنتظري، لمَ كنا نختبأ دوماً بالخزانة؟ |
- Podíamos esconder-nos. | Open Subtitles | -يمكننا أن نختبأ . |
Temos de nos esconder, Brent. Estaremos a salvo no meu quarto. | Open Subtitles | يجب أن نختبأ "برنت" سنكون بأمان في غرفتي |
Às vezes todos temos que nos esconder. | Open Subtitles | كلنا نختبأ بعيدا في بعض الأحيان |
- Devemos nos esconder. | Open Subtitles | -يجب أن نختبأ |
Escondemo-nos noutro lugar, mudamos de nome? | Open Subtitles | نختبأ في مكانٍ ما؟ نغيّر اسمائنا؟ |
Escondemo-nos e esperamos. | Open Subtitles | نختبأ و ننتظر |
Então temos que encontrar um lugar para nos escondermos, vamos. | Open Subtitles | إذاً يجب ان نجد مكان نختبأ فية تعال |