"Nada a perder mas muito a ganhar | Open Subtitles | ليس هناك شيء نخسره ولكن هناك الكثير لنربحه |
Como se já estivéssemos mortos, sem nada a perder com a morte. | Open Subtitles | كأننا أموات حقا , وما سبق لنا أن نملك أي شيء نخسره للموت |
Se não saltarmos para este acordo, nós vamos perdê-lo. | Open Subtitles | إن لم نقفز على هذا الاتفاق سوف نخسره |
Por favor, vai procurá-lo. Não podemos perdê-lo outra vez. | Open Subtitles | أرجوك اذهب واعثر عليه، لا يمكننا أن نخسره ثانيةً. |
Claro, isso é apenas o tempo que perdemos a assistir às apresentações. | TED | طبعاً، هذا فقط الوقت الذي نخسره بالجلوس خلال هذه العروض. |
Pensem em tudo o que perdemos quando os arquitetos deixam de usar toda a gama de materiais disponíveis. | TED | لنفكر الآن بكل ما نخسره عندما يتوقف المهندسين المعماريين من استعمال جميع المواد المتاحة لهم. |
E agora estou a perdê-la, e perco isso e... - Isso é... - Perco tudo. | Open Subtitles | و الان نحن نخسره, و اذا خسرناه (فسنكون خسرنا كل شيء يا (افنر |
Não temos nada a perder em deixar vê-los o que está lá dentro. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخسره بجعلهم يعرفون ما بالداخل |
Tenho aqui muitas armas e nada a perder! | Open Subtitles | لدي مجموعة من الاسلحة هنا بدو أي شيء نخسره |
Achei que liberdade fosse mais uma palavra para nada mais a perder. | Open Subtitles | دوماً ما اعتقدت أن الحرية هي كلمة أخرى لعدم وجود ما نخسره فحسب |
Então, porque há sempre qualquer coisa a ganhar ou a perder? | Open Subtitles | إذا ، لماذا هنالك دائماً أمرٌ ما كيّ نربحه أو نخسره ؟ |
Tu e eu, a trabalhar juntos... O que temos a perder? | Open Subtitles | أنت و انا ، نعمل معاً ما الذي لدينا لكي نخسره ؟ |
Posso voltar a picá-lo, mas se o coração entrar em fibrilação, podemos perdê-lo. | Open Subtitles | يمكنني حقنه مرة أخرى لكن إن توقف قلبه عن النبض يمكن أن نخسره |
Estávamos a perdê-lo a uma velocidade impressionante -- na verdade, na ordem de dois a quatro triliões de dólares [1,5 a 3,1 triliões de €] de capital natural. | TED | نحن نخسره بمعدل استثنائي -- في الحقيقه, بمعدل يتراوح بين اثنين الى اربع تريليون من الدولارات من رأس المال الطبيعي |
Se o ressuscitarmos, podemos perdê-lo. | Open Subtitles | إن سحبناه عن الآلة الآن فقد نخسره |
Não queremos perdê-lo. | Open Subtitles | لا نريد أن نخسره الأن |
- Dêem-lhe uma ampola inteira. - Estamos a perdê-lo. | Open Subtitles | أعطوه أمبير كامل نحن نخسره |
Mas penso que o que perdemos é uma perceção sentida do céu, uma sensação de contexto. | TED | ولكن الذي نخسره في المقابل .. أعتقد أنه بدقة الإحساس .. الإحساس بالسماء .. الإحساس بالسياق |
Sei que perdemos cinco jogos seguidos, mas tenho boas notícias. | Open Subtitles | أعلم أن هذه خامس مباراه نخسره على التوالي لكن دى بعض الأخبار الجيده |
Ao longo desses 20 anos, aprendi que, pelo que fazemos... e por aquilo que perdemos, não somos devidamente compensados. | Open Subtitles | لأكثر من عقدين تعلمت أن ما نقوم به وما نخسره |
- Ou podemos perdê-la. | Open Subtitles | .أو قد نخسره |