Não quero repetir os meus votos contigo. Seria uma mentira perante Deus. | Open Subtitles | لا أريد أن أتلو نذري معك سيكون ذلك كذباً أمام الرب |
Mas não tinhas que fazer isso em relação aos meus votos. | Open Subtitles | ولكن لم يجب عليكِ أن تفعلي ذلك حيال نذري |
Não tenho medo de quebrar os meus votos, Rainha Maria. | Open Subtitles | لستُ خائفاً من كسر نذري أيتها الملكة ماري |
'Passar o dia com a tua mãe é agradável' Esse é o meu primeiro voto. | Open Subtitles | قضاء اليوم مع أمك لطيف هذا نذري الأول |
É meu voto solene dar-te tudo o que eu sou. | Open Subtitles | وأنه نذري المقدس لإعطاء كلّ شيء لك. |
Foram os meus votos que fizeram de mim o que sou. | Open Subtitles | لقد كان نذري هذا ما جعلني ما أنا عليه. |
Todos sabem que eu não escrevi os meus votos. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنني لم أكتب نذري |
- Estou aqui a renovar os meus votos. | Open Subtitles | -أنا هنا أُؤدي نذري |
- Cumpri o meu voto durante 18 anos. | Open Subtitles | -حافظت على نذري ثمانية عشر عاما |
Pronto, não cumpri um voto que fiz! | Open Subtitles | أنا أعني, نعم, لقد كسرت نذري |
Assim, perante todos vocês, o meu primeiro e último voto. | Open Subtitles | نذري الأول و الأخير. (ماري) و (جون) |
Quebrei o meu voto... para aliviar o teu sofrimento. | Open Subtitles | ... أقطع نذري لتخفيف معاناتكِ |