| temos que ir agora. Com todo este transito, não se pode deixar os ministros à espera. | Open Subtitles | علينا أن نذهب حالاً بسبب حركة المرور لا يمكنك أن تجعلي الوزراء ينتظرون |
| Estou a dizer, se for para ir, temos de ir agora. | Open Subtitles | أنا أخبركم, إذا كنا سنذهب, يجب ان نذهب حالاً! |
| Temos que ir agora. | Open Subtitles | علينا أن نذهب حالاً. |
| Temos que ir agora. Ir? | Open Subtitles | يجب أن نذهب حالاً. |
| Temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب ان نذهب حالاً |
| Temos que ir, agora. | Open Subtitles | لابد أن نذهب حالاً |
| - Precisamos de ir agora. | Open Subtitles | -يجب أن نذهب حالاً |
| - Temos que ir agora. - Está bem. | Open Subtitles | ويجب أن نذهب حالاً - حسناً - |
| Temos que ir agora. | Open Subtitles | -يجب أن نذهب حالاً |