Não é amoroso? Nós Vamos lá jogar futebol. | Open Subtitles | أليس هذا رائع نحن نذهب هناك لمبارات كرة القدم |
Vamos lá. Existe um painel de controlo auxiliar aqui. | Open Subtitles | دعنا نذهب هناك لوحة تحكم على هذا القسم |
Por isso Vamos lá a jogar basquetebol da Texas Western. | Open Subtitles | لذا دعونا نذهب هناك ودعونا نلعب كرة سلة تكساس الغربية. |
Temos que ir lá abaixo com as câmaras e observá-los. | TED | يجب أن نذهب هناك ونستخدم كاميراتنا لكي ننظر إليهم |
Estava ali. Disseram-nos que era preciso ir lá. | TED | وكان هناك. وقالوا أننا بحاجة لأن نذهب هناك. |
Não interessa se a informação é boa ou falsa, temos de lá ir. | Open Subtitles | لا يهم إذا كانت المعلومة صحيحة أو خاطئة , يجب أن نذهب هناك |
Antes de lá irmos, devo advertir que estamos a entrar em território científico não cartografado. | Open Subtitles | قبل أن نذهب هناك علي أن أنبهكم بأننا داخلون منطقة علمية مجهولة |
Eles querem que nós vamos para lá, para o casamento. | Open Subtitles | إنهم يريدون منّا أن نذهب هناك لحضور حفل الزفاف. |
Não Vamos lá desde a noite em que nos conhecemos. | Open Subtitles | لم نذهب هناك منذ اللحظة التي التقينا بها |
Vamos lá ver aquela família. Vou levar o Lars, Jones, | Open Subtitles | علينا ان نذهب هناك في الأسفل قرب تلك العائلة سوف يأتي معي لارس وجونز |
Vamos lá, fazemos a cena, enquanto elas almoçam salada. | Open Subtitles | فقط نذهب هناك نقوم بعملنا الروتيني بينما هم يأكلون سلطة غدائهم |
Devíamos arranjar um sitio lá. Vamos lá tanta vez. | Open Subtitles | ينبغي أن نحجز شقة كثيرا ما نذهب هناك |
Quero dizer, raios, não Vamos lá há anos. | Open Subtitles | انا اعني اننا لم نذهب هناك من سنين |
Vamos lá para baixo tocar "Fim de Semana Com Bernie". | Open Subtitles | دعونا نذهب هناك قبل ان يأتي المحقق بالوفيات "ونلعب " عطلة نهاية الاسبوع في بيرني معه |
Falou de Crab Key. Porquê não podemos ir lá? | Open Subtitles | ذكرت مفتاح السرطان البحرى لماذا لا نذهب هناك ؟ |
Faltam-me homens e tenho de ir lá para que possa matar um dos nossos? | Open Subtitles | نحن يجب أن نذهب هناك لكى تقتل أنت واحد من رجالنا؟ |
Nós podíamos ir lá, e arranjar ajuda dos americanos. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب هناك, ونحصل على المساعدة من الأمريكيّين |
Temos de ir lá, e levar o Kyle e a Maia para um sítio seguro. | Open Subtitles | يجب ان نذهب هناك ونخرج كايل ومايا الى الامان |
Talvez possamos ir lá, este fim-de-semana, e ver. | Open Subtitles | ربّما يمكن أن نذهب هناك في عطلة نهاية الأسبوع ونلقي نظرة |
Foi essa Barriss que nos disse para ir lá. | Open Subtitles | لقد كانت هذه الباريس التى اخبرتنا ان نذهب هناك |
Acho que devíamos lá ir amanhã, e para nos certificarmos que ele sabe qual é a nossa posição. | Open Subtitles | من رأيي أن نذهب هناك غداً، ونحرص على أن يعرف لجانب من نقف. |
O que acham de irmos lá e colhermos tudo? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نذهب هناك وننظف تلك المزرعة؟ |