Existem leis injustas, vamos contentar-nos em obedecer-lhes, ou vamos esforçar-nos para mudá-las e obedecer-lhes até termos conseguido, ou vamos transgredi-las já? | Open Subtitles | القوانين الظّالمة موجودة فهل نرضى بالامتثال لها أمْ نسعى إلى تعديلها و نمتثل لها إلى أنْ نغيّرها |
Às vezes, temos de contentar-nos com a segunda melhor situação. | Open Subtitles | أحياناً نرضى بالتسوية ونقبل الحل الأفضل |
Precisamos de contentar-nos com algo obsoleto? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أيجب أنْ نرضى بما جاء قبله؟ |
Porque nos devemos contentar... com uns meros 20 mil... | Open Subtitles | لقد فكـّرت، لماذا نحن يجب أن نرضى بـ 20 ألف لعينة نحن؟ |
Acho que temos de nos contentar com dois homens enormes a fazer sexo na porta ao lado, com um terceiro homem muito pequeno. | Open Subtitles | لكن أظن أنه علينا أن نرضى بما يبدو صوت رجلين ضخمين يمارسان الجنس في الغرفة المجاورة |
Queres um L.A. 10, mas tens que te contentar com um Kansas 5. | Open Subtitles | وددت لو انكم تستحقون شهرتكم ولكن نرضى بالواقع المحبط |