"نركب" - Traduction Arabe en Portugais

    • andar
        
    • entrar no
        
    • apanhamos
        
    • apanhar
        
    • andamos
        
    • viajamos
        
    • montemos
        
    • entrarmos
        
    • Cavalgamos
        
    Costumávamos andar de bicicleta com ele, quando tinha 13 anos. Open Subtitles اعتدنا ان نركب الدراجات معه لكن عمره 13 عاما
    Vamos à Disneylândia e andar na "Matterhorn". Open Subtitles سنذهب إلى مدينة ديزني و نركب الأفعوانية؟
    Esta rapariga e eu temos que entrar no barco. Você é um tolo. Open Subtitles هذة الطفلة وانا نريد ان نركب علي هذة السفينه
    De lá, apanhamos um cargueiro que nos vai levar para águas internacionais. Open Subtitles من هناك، نركب سفينة شحن الّتي ستأخذنا إلى المياه الدولية. إنّه المفتاح الذهبي.
    Nós podemos apanhar o autocarro durante os primeiros treze dias, e depois parece que só de burro. Open Subtitles يمكننا أخذ حافلة لمدة 13 يوم وثم نركب الحمير من هناك
    Os tempos mudaram. andamos de avião e não no lombo de cavalo. Open Subtitles لقد تغير الزمن لقد بدأنا نركب الطائرات عوضاً عن الأحصنة
    Tens tudo bem traçado. Nós viajamos no comboio enquanto que eles têm o trabalho todo. Open Subtitles أنت قمت بتخطيط كل شيء، نحن فقط نركب القطار وهم يقومون بكافة العمل
    Vamos ao Disney World e andar na "Matterhorn". - Não. Open Subtitles سنسافر إلى عالم ديزني و نركب الأفعوانية؟
    Estávamos a andar de moto-quatro e ele bateu nos arames. Open Subtitles كنّا نركب درّاجات ناريّة... وقام بضرب بعض الأسلاك الشائكة
    Vamos lá rapazes. Toca a andar. Não há nenhuma maneira de nós entrarmos nisto. Open Subtitles هيا يارفاق لنبدأ المتعة مستحيل ان نركب في ذلك الشئ اعطه فرصة
    Eu e meu rapaz a andar lado a lado, nos cumes das montanhas. Open Subtitles هو نركب أنا وابني جنباً إلى جنبإلىقممالجبال..
    Nós podemos entrar no carro e ligar o aquecedor? Eu estou congelando. Open Subtitles ابي هل نستطيع ان نركب السياره وتشغل الدفئه لاني متجمد من البرد
    Peguem nas vossas coisas, arrumem-nas e vamos entrar no autocarro. Open Subtitles أجمعوا أشيائكم، وأحزموا حقائبكم ودعونا نركب الحافلة.
    Quando entrar no avião, vai para a classe económica, na cadeira do meio, sem misericórdia. Open Subtitles عندما نركب الطائره ، سنضعها في منتصف المقاعد ..بلا رحمه
    Porque não apanhamos o autocarro para casa? Open Subtitles لمَ لا نركب الحافلة ونعود أدراجنا للمنزل ؟
    apanhamos o camião, e pudemos chegar à cidade. Open Subtitles نركب على تلك الشاحنة ويمكننا الوصول إلى المدينة
    O autocarro continua. apanhamos uma balsa, talvez um barco. Open Subtitles و من ثم يكمل الباص طريقه نركب العبارة ، ربما قارب
    Vamos fazer as malas. Quero apanhar o comboio da 01:30. Open Subtitles فلنحزم حقائبنا أريد أن نركب القطار عند 1:
    Vamos para Meeka, apanhar um comboio para Wiluna. Open Subtitles ،"دعينـا نذهب إلى "ميكـــا "نركب قطـاراً إلى "ويلوونــا
    Considerando que, em geral, andamos no teu carro e passamos o tempo todo a falar sobre nada. Open Subtitles في حين الطبيعي أن نركب في سيارتك ونقضي الوقت لا نتحدث بشيء
    Depois da formatura, carregamos a pão de forma... e viajamos pelo país, guiados pela música. Open Subtitles بعد التخرج .. نركب حافلتي ونسافر في البلاد فقط نتبع الموسيقى
    Se esperares que montemos a máquina do tempo, levo-te ao trabalho ontem. Open Subtitles إذا إنتظرت حتى نركب الآلة فيمكنني أن أقلك للعمل بالأمس
    Cavalgamos com estes homens para salvar a República. Open Subtitles . نحن نركب مع هؤلاء الرجال لكى ننقذ الجمهورية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus