"نريد أن نرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queremos ver o
        
    • Queres ver
        
    • Temos de ver
        
    • Queríamos ver
        
    • queremos ver a
        
    • só queremos ver
        
    • gostamos de ver
        
    Então, não tem nada a esconder. Queremos ver o vídeo do concerto. Open Subtitles إذاً ليس لديك شيئاً كي تخفيه نريد أن نرى تسجيلات العرض
    Mas Queremos ver o objeto a vibrar, portanto, para que isso aconteça, vamos bater na superfície onde ele está poisado enquanto gravamos este vídeo. TED ولكننا نريد أن نرى الجسم يتذبذب ولنجعل ذلك يحدث سنقرع قليلا على السطح الذي يستقر عليه بينما نسجل هذا الفيديو
    Não, mas...Queremos ver o melhor dos outros de forma tão errada, que às vezes só vemos o que têm de pior. Open Subtitles لا، لكننا نريد أن نرى الأفضل في الآخرين بشدة أحياناً نغفل عن الخطأ
    Queres ver se valeu a pena? Open Subtitles نريد أن نرى ما اذا كان يستحق كل هذا العناء؟
    Temos de ver progresso ou vamos ter de a prender. Open Subtitles سيدتي، نريد أن نرى تقدما وإلا فإنا سنضظر لإعتقالك
    E depois de um tempo, acho que só Queríamos ver quanto tempo ia durar. Open Subtitles وبعد فترة أعتقدت بإننا نريد أن نرى فقط إلى متى ستستمر
    Agora, o que aconteceu desde 1962? queremos ver a mudança. TED والآن ماذا حدث منذ 1962؟ نريد أن نرى التغيير
    Vá lá, só queremos ver como é antes de comprarmos. Open Subtitles هيا يا رجل نريد أن نرى كيف يبدو قبل أن نشتريه
    Todos gostamos de ver o que se passa atrás de portas fechadas. Open Subtitles جميعنا نريد أن نرى ماذا يحصل خلف الأبواب المغلقة
    Queremos ver o seu. Queremos que desfile para nós. Open Subtitles نريد أن نرى عرضك, نريدك أن تسير على السجادة الحمراء
    E é absolutamente esperado, é normal, todos Queremos ver o que está escondido, Open Subtitles ومما لا ريب من المتوقع من الطبيعي، نحن جميعا نريد أن نرى ما هو مخفي
    Não Queremos ver o que está lá por baixo. Open Subtitles نحن لا نريد أن نرى ما تحت الجلد
    Queremos ver o ministro na televisão antes de uma hora... a dizer que essa merda acabou. Open Subtitles نريد أن نرى الوزير على التلفاز قبل مضي ساعة... يصرح أن هذا الهراء انتهى مفهوم؟
    Queremos ver o Dave feliz. Open Subtitles ... نحن فقط نريد نريد أن نرى دايف سعيداً
    Queremos ver o mestre a trabalhar. Open Subtitles نريد أن نرى بعضاً من إبداعاتك.
    Queres ver o meu mapa do tesouro? Open Subtitles هل نريد أن نرى خريطة الكنزي؟
    Queres ver uma coisa incrível? Open Subtitles مهلا. نريد أن نرى شيئا باردا؟
    - Queres ver algo porreiro? Open Subtitles - نريد أن نرى شيئا باردا؟
    Temos de ver o dinheiro antes de veres o rapaz. Open Subtitles نريد أن نرى النقود قبل أن نريك الفتى
    Temos de ver todos os e-mails e cartas. Open Subtitles نريد أن نرى كل رسالة وكل بريد الكتروني
    Temos de ver se isto vai funcionar. Open Subtitles نريد أن نرى إن كان هذا سيعمل
    Queríamos ver o que mais acontecia no mundo. Open Subtitles نريد أن نرى ماذا يحدث في العالم أيضاً
    Nós, os meus irmãos e irmãs, queremos ver a Fraulein Maria. Open Subtitles نحن، أنا و إخوتي و اخواتي نريد أن نرى الآنسة ماريا.
    Nós gostamos de ver as borbulhas por cima, Open Subtitles نريد أن نرى ما هي فقاعة الأولى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus