Não Queremos mais miúdos a serem atingidos na cabeça. | Open Subtitles | لا نريد المزيد من أولادنا يضرَبون على الخوذة |
"sim nós Queremos mais disso, nós votaríamos nisso, nós apoiaríamos isso com o nosso tempo e energia e dinheiro." | Open Subtitles | نعم نريد المزيد من هذا قد نصوت لذاك قد ندعم ذلك بوقتنا ونشاطنا ومالنا |
Jamie, Queremos mais Viagra! Mais Viagra! | Open Subtitles | جيمي نحن نريد المزيد من الفياجرا المزيد من الفياجرا |
Não Queremos mais mal em Augsburg! | Open Subtitles | لا نريد المزيد مِن الشرّ ''في ''أوغسبورغ |
Não Queremos mais samaritanos! | Open Subtitles | لا نريد المزيد من السامريين هنا |
Não Queremos mais problemas, está bem? | Open Subtitles | نحن لا نريد المزيد من المشاكل ، حسنا |
Queremos mais condutores de motociclos. | Open Subtitles | نريد المزيد من سائقي الدراجات النارية |
Não Queremos mais má publicidade. | Open Subtitles | نحن لا نريد المزيد من الصحافة السيئة، |
Queremos mais, por favor. Cowboys sulistas, por favor. | Open Subtitles | نريد المزيد من فضلكم با رعاة البقر .. |
Não Queremos mais problemas. | Open Subtitles | ،ولا نريد المزيد من المتاعب لذا لم لا |
Queremos mais. Atira-te a ele, tigre. | Open Subtitles | نريد المزيد إذاً إفعلها |
Não Queremos mais gracinhas. | Open Subtitles | لا نريد المزيد من الحيل |
Queremos mais democracia. | Open Subtitles | ، نريد المزيد من الديمقراطية |
Não Queremos mais surpresas. | Open Subtitles | لا نريد المزيد من المفاجآت |
Todos Queremos mais. | Open Subtitles | ... كلّنا نريد المزيد |
Nós Queremos mais! | Open Subtitles | نحن نريد المزيد! |