"نريد مساعدتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • queremos ajudar-te
        
    • precisamos da sua ajuda
        
    • Precisamos da tua ajuda
        
    • queremos ajudar
        
    • precisamos da vossa ajuda
        
    • Nós queremos ajudá-lo
        
    • precisamos de ajuda
        
    • queremos a sua ajuda
        
    Filho, queremos ajudar-te a apanhar aquele arruaceiro. Open Subtitles بنيّ ، نريد مساعدتك في القبض على ذلك اللص اللعين
    - Não é tarde para me deixares ajudar-te. - Sim. Nós queremos ajudar-te. Open Subtitles ان الوقت ليس متأخر لجعلي ان اساعدك نعم اننا نريد مساعدتك
    Eu tentei ajudar! Eu não pedi a sua ajuda. Nós nem precisamos da sua ajuda. Open Subtitles لا نريد مساعدتك نحن حتى لا نحتاج مساعدتك
    - Sobe, Precisamos da tua ajuda. Open Subtitles ـ ابقى معنا .. نريد مساعدتك ـ هل أنت مجنون ؟
    Sei que estás assustada, mas nós apenas... Nós queremos ajudar. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة ولكننا نريد مساعدتك فحسب.
    Independentemente da guerra dos clones e o nosso papel nela, ainda precisamos da vossa ajuda. Open Subtitles بغض النظر عن حرب المستنسخون ودورنا فيها مازلنا نريد مساعدتك
    - Não, não está. Não vou deixá-lo pôr isso de lado. Nós queremos ajudá-lo. Open Subtitles لن أتركك تهمل ذلك نريد مساعدتك
    queremos ajudar-te mas não podemos fazer nada até que deixes de mentir a ti própria. Open Subtitles نريد مساعدتك, لكن لا يوجد شيء بيدنا حتى تتوقفي عن الكذب على نفسك
    Kristen, nós queremos ajudar-te! Open Subtitles كريستين، نريد مساعدتك
    - Só queremos ajudar-te a ir para casa. Open Subtitles -نحن نريد مساعدتك على العودة لمنزلك
    E não devias ter feito o que fizeste, mas queremos ajudar-te a seguir em frente. Open Subtitles لكننا نريد مساعدتك للتحسنّ ....
    precisamos da sua ajuda. Open Subtitles نريد مساعدتك نريد مساعدتك، حسناً؟
    Certo, precisamos da sua ajuda. Então nada de misericórdia. Open Subtitles حسناً نريد مساعدتك لذا , لا رحمة
    - precisamos da sua ajuda! Open Subtitles نريد مساعدتك, هناك شئ حدث
    Eu e o meu amigo temos tudo controlado. Não Precisamos da tua ajuda. Open Subtitles انا وصديقي فككنا وثاقنا , نحن لا نريد مساعدتك
    É como... Na verdade, viemos porque Precisamos da tua ajuda. Open Subtitles نحن في الحقيقة اتينا لكوننا نريد مساعدتك
    Estás isolado da vida, e nós queremos ajudar. Open Subtitles أنت منقطع عن الحياة, و نحن نريد مساعدتك
    Só a queremos ajudar. Open Subtitles نحن نريد مساعدتك فقط ، هذا كل شىء
    Por favor, precisamos da vossa ajuda. Open Subtitles أرجوك , نريد مساعدتك
    A verdade é que precisamos da vossa ajuda. Open Subtitles الحقيقة أننا نريد مساعدتك
    - Nós queremos ajudá-lo, mas Bailey... - Um rapaz difícil de convencer. Open Subtitles ... (نريد مساعدتك ، ولكن (بيلي - فتي واقعي -
    precisamos de ajuda, a minha mulher está ferida. Open Subtitles توقف, نريد مساعدتك اريد مساعده , مستشفى
    Sr. Picker, queremos a sua ajuda para encontrar o Marcos. Open Subtitles " سيد " بيكر " , نريد مساعدتك بالبحث عن " ماركو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus