"نريد معرفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queremos saber
        
    • Precisamos saber
        
    • Precisamos de saber
        
    • Temos de descobrir
        
    • queremos descobrir
        
    E se foi mais do que isso, nós não Queremos saber. Open Subtitles و إذا كانت أكثر من ذلك لا نريد معرفة شيء
    Mas podemos morrer a fazer isto, por isso Queremos saber para o que é. Open Subtitles لكننا نريد معرفة الهدف الذي سنموت من اجله
    Queremos saber quem está por trás deste crime qual organização... Open Subtitles نحن نريد معرفة السبب الحقيقي نريد أن نعرف عن منظمتك..
    Precisamos saber de quem é o armazém. Descubram depressa. Open Subtitles نريد معرفة لمن هذا المخزن اكتشفوا ذلك بسرعة
    Precisamos de saber o que recebeu para provarmos que mentiu. Open Subtitles من تحقيق الشرطة نريد معرفة مالذي أعطي له
    Temos de descobrir o que ela sabe sobre uma médica chamada Susan Duncan. Open Subtitles نريد معرفة أياً كان ما تعرفه عن دكتورة تدعى
    As nossas fontes dizem que o maior carregamento de extasie vem esta noite e Queremos saber quem está por trás. Open Subtitles يقول مصدرنا الكبير إكس أن الشحنة ستصل اللّيلة ونحن نريد معرفة من وراءه
    Queremos saber ao certo a ordem dos acontecimentos. Open Subtitles نريد معرفة التفاصيل بالكامل لجميع الأحداث
    Queremos saber a razão, o segredo, a resposta na parte de trás do livro... Open Subtitles نريد معرفة السبب و السر و الاجابة . . في نهاية الكتاب
    Queremos saber se viste ou ouviste alguma coisa estranha. Só isso. Open Subtitles ولكننا نريد معرفة إن كنت قد رأيت شيئاً أو سمعت شيئاً غير معتاد
    Queremos saber o que pensa, como pensa, naquilo que pensa. Open Subtitles نحن نريد معرفة ما تفكرين به، وكيف تفكرين، وما تفكرين بشأنه.
    Disseste que somos qualquer coisa, Queremos saber o que significa. Open Subtitles شيئ في الحقيقة" ونحن نريد" معرفة معنى ذلك ؟
    Queremos saber se a droga que matou as tuas colegas está a ser vendida aqui. Open Subtitles نريد معرفة ما إذا كان المُخدر الذى تسبب بمقتل صديقاتك يُباع هنا
    Bom, ainda não é grave, mas Queremos saber quem eles são antes que haja azar. Open Subtitles ليست مشكلة بعد، لكن نريد معرفة هويتيهما قبل أن تصبح مشكلة
    Não Queremos saber quem eles são. Open Subtitles لا نريد معرفة من هم في الحقيقة.
    Nós Queremos saber onde você conseguiu estas coisas. Open Subtitles نحن نريد معرفة مصدر هذه البضاعة.
    Queremos saber como vai a sua investigação. Open Subtitles نحن نريد معرفة كيفية سير تحقيقاتك
    Precisamos saber se já viste estes homens antes. Ok? Open Subtitles نريد معرفة ما إذا كان هؤلاء هم الرجال الذين أذوك، اتفقنا؟
    Precisamos saber que organizações o interrogaram, quanto tempo os interrogatórios duraram, e que métodos estão sendo usados. Open Subtitles نريد معرفة الجهة التي تقوم باستجوابه، ومدد الاستجوابات، والأساليب المتّبعة.
    Sabemos de Ali. Precisamos saber onde ele está. Open Subtitles نعرف من يكون علي نريد معرفة موقعه
    Precisamos de saber se é um incidente isolado. Open Subtitles نريد معرفة اذا ما كنا نتعامل مع حادثة منفردة هنا
    Se queremos descobrir o que é que ela está a tramar, temos de entrar. Open Subtitles -إن كنا نريد معرفة ما تخطط له فعلينا الإقتحام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus