"نريد منكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Precisamos que
        
    • queremos que
        
    Senhor Precisamos que todos fiquem em casa, até nós concluirmos este processo. Open Subtitles سيدي, نريد منكم البقاء في المنزل حتى نستعيد عملية الوقاية
    O que Precisamos que façam é que olhem para as pessoas da organização deste campus e vejam se alguém encaixa no perfil. Open Subtitles ما نريد منكم ان تفعلوه ان تبحثوا في الناس الذين هم جزء من حياة الحرم والبحث ان كان احدهم يوافق الوصف
    Temos cinco semanas e é isto que Precisamos que vocês façam. Open Subtitles ليدنا خمسة أسابيع وهذا ما نريد منكم أن تفعلوه
    Nós queremos que você pensse quem pode caber nesta descrisão. Open Subtitles نريد منكم ان تفكروا بمن ينطبق عليه هذا الوصف
    Mas agora nós queremos que vocês decidam a nossa vida. Open Subtitles "لكن الآن نريد منكم أن تتخذوا قرار بالنسبة لحياتنا"
    Precisamos que saiam do prédio, imediatamente! Open Subtitles نريد منكم مغادرة المبنى حالاً!
    Precisamos que identifiquem um corpo. Open Subtitles نريد منكم التعرف إلى جثة
    Precisamos que nos ajudem. Open Subtitles نريد منكم مساعدتنا
    queremos que vocês desimpeçam as vossas agendas, reservem o dia 14 e voltem aqui, onde nos casaremos. Open Subtitles نريد منكم يا رفاق أن تفرغوا جدول أعمالكم وتحجزون يوم الرابع عشر من الشهر،
    queremos que voltem ao bar. Open Subtitles انظروا، يافتيان، نريد منكم ان تعودوا الى الحانة، حسنًا؟
    Olha, é simples, só queremos que nos tratem com respeito. Open Subtitles إنظر, إنه حقاً أمر بسيط نحن فقط نريد منكم يا رفاق أن تعالجونا بالإحترام
    queremos que ardam como as baratinhas que são. Open Subtitles نريد منكم أن تحترقوا وتتعفنوا مثل القوارض
    Não queremos que se atirem a raparigas e percam o controlo. Open Subtitles ما لا نريد منكم أن تفعلوه هو مطاردة الفتيات وفقدان السيطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus