O anquilostoma come substâncias existentes no sangue humano com os dentes, perfura o intestino, o que causa uma hemorragia. | Open Subtitles | الدود الشريطي يتغذى على ما يجده في دم اﻹنسان بأسنانه التي تمزق اﻷمعاء اﻷمر الذي يسبب للمريض نزيفاً مستمراً |
Veneno de rato misturado com algum tipo de toxina neurogênica poderia causar hemorragia e distúrbios do sono. | Open Subtitles | سم الفئران مخلوطاً بسم عصبي وراثي يسبب نزيفاً و اضطراب بالنوم |
Pedi outro TAC na possibilidade de nova hemorragia. | Open Subtitles | أمرت بأشعه مقطعية أخرى على الإحتمال البعيد أن يكون هناك نزيفاً في المخ منذ أخر أشعه أظن أن هذا غير مرجح |
Nem sequer faço-os sangrar pelo nariz. | Open Subtitles | و لم أقم حتّى بعمل شيء يسبب نزيفاً بالأنف |
Ele descobriu derrame de sangue intercraniano, hemorragias torácicas, um baço perfurado. | Open Subtitles | ووجدت نزيفاً تحت الجافية ونزيفاً وعائياً طحال ممزق |
O objecto dilacerou uma artéria do cérebro e provocou um hematoma subdural. | Open Subtitles | الأداة قطعت الشريان الدماغي مما صنع نزيفاً داخلي |
Embora haja muito sangramento. | Open Subtitles | كما أن هناك نزيفاً شديداً |
Pode ter fragmentos de costelas, o que pode causar hemorragia interna. | Open Subtitles | ربما تكون لديه أجزاء متضررة من ضلوعه وهذا قد يسبب نزيفاً داخلياً |
Tinha uma hemorragia atrás do rim, na cavidade retroperitoneal, mas sem qualquer razão aparente: | Open Subtitles | وجد الجراح نزيفاً خلف الكلية بغشاء التجويف البطني لكن دون سبب |
Provocou uma hemorragia no cérebro, daí o acidente... | Open Subtitles | الذي سبّب نزيفاً في المخ ومن ثمّ الحادثة |
Pulso acelerado e a pele diaforética. O exame mostra hemorragia interna e laceração do fígado. | Open Subtitles | كشف المَسْح نزيفاً داخلياً ويوجد تمزق في الكبد |
Teria certamente causado hemorragia hepática | Open Subtitles | تلك بالتأكيد كانت لتسبب نزيفاً بالكبد ما يؤدي للوفاة |
Danificando a artéria, mas o cano está a impedir uma hemorragia maciça. | Open Subtitles | ممّادمّرالشريان.. لكن الأنبوب يحول دون نزيفاً هائلاً. |
Como sabe, o TAC da sua esposa revelou hemorragia cerebral. | Open Subtitles | الأشعة المقطعيه لزوجتك أظهرت نزيفاً في المخ |
Comecei a sangrar, mas não foi suficientemente rápido. | Open Subtitles | تعرّضتُ لإصابة ونزفت لكنْ لمْ يكن نزيفاً سريعاً كفاية لأموت |
A TAC mostrou um aneurisma a sangrar lentamente, mas, o facto da hemorragia ser numa região delicada, a Dra. DuPont era a melhor opção para salvar o Delano. | Open Subtitles | الفحص المقطعي أظهر نزيفاً بطيئاً بسبب تمدد الأوعية الدموية, لكن بسبب الموضع الحساس للنزيف, |
Está a sangrar muito. | Open Subtitles | يعاني نزيفاً حاداً. |
Várias lascas de osso penetraram o lobo occipital do cérebro e provocaram hemorragias graves. | Open Subtitles | شظايا عديدة للعظم إنقادت إلى الفص الصدعي للدماغ وأنتجت نزيفاً هائلاً |
Ébola, digo, pode causar hemorragias nos ductos lacrimais, mas só depois da maioria dos órgãos estarem liquidificados. | Open Subtitles | الإيبولا مثلاً يمكن أن يسبّب نزيفاً مِن مجرى الدمع، لكن فقط بعد أن تذوب معظم الأعضاء. |
O traumatismo causou um hematoma subdural. | Open Subtitles | ضربة كدمة شديدة سببت نزيفاً دماغياً |
As feridas de impacto não mostram sinais de sangramento. | Open Subtitles | إصابات السحق لم تعرض نزيفاً |