Isso é uma grande trabalheira. Vamos antes perguntar-lhes. | Open Subtitles | حسناً، يبدو ذلك مُعقداً، دعونا نسألهم وحسب. |
Podemos perguntar-lhes se eles têm um chuto para nós. | Open Subtitles | يمكننا أن نسألهم إن كان عندهم مخدرات |
Vamos apenas ligar para a Companhia Tinkerbell, e perguntar-lhes se um prato voador atingiu o satélite deles? | Open Subtitles | حسنا، حيّد. ماذا نفعل إذن؟ هل نتصل فقط بشركة "تينكربال 4" و نسألهم ما إذا كان صحن طائر قد إصطدم بقمرهم الصناعي؟ |
A questão aqui é: Como é que lhes perguntamos? | TED | والسؤال الآن هو: كيف يمكننا أن نسألهم ؟ |
Porque é que não lhes perguntas o que é que eles estão a fazer para parar os híbridos? | Open Subtitles | لم لا نسألهم ماذا يفعلون لإيقاف الهجين ؟ |
E eu deixava sempre aquele momento, e Perguntava-lhes, "Então, conseguem dizer quem é quem?" | TED | وكنت دائما اترك تلك الحظة. ومن ثم نسألهم, " هل بامكانكم اخبارنا من يكون كل منهما؟" |
Para saber o que os fantasmas procuram, perguntamos-lhes. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما الذى , تسعى ورائه هذه الأشباح . نسألهم |
A hipótese número um da indústria alimentar costumava ser que a maneira de descobrir o que as pessoas queriam comer — o que faria as pessoas felizes — seria perguntar-lhes. | TED | الإفتراض رقم 1 في صناعة الأغذية كان من المعتاد أن يكون فيما يتعلق بمعرفة ما الذي يريد ان يتناوله الناس-- و ما الذي سيجعل الناس سعداء-- هو أن نسألهم. |
- Não sei, vamos perguntar-lhes? | Open Subtitles | لا أعرف. هل نسألهم ؟ |
Podíamos perguntar-lhes. | Open Subtitles | نستطيع أن نسألهم |
Ou podemos perguntar-lhes. Estilo Hulk. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نسألهم وحسب (بأسلوب (هلك |
Devíamos perguntar-lhes a direcção. | Open Subtitles | -علينا أن نسألهم أين نذهب |
Vamos perguntar-lhes. | Open Subtitles | دعانا نسألهم |
Porque não lhes perguntamos? | Open Subtitles | لم لا نسألهم ؟ |
Porque não lhes perguntas? | Open Subtitles | لماذا لا نسألهم ؟ |
Perguntava-lhes como tinha sido a escola e eles respondiam "boa". | Open Subtitles | نسألهم كيف كانت المدرسة "يقولون "لا بأس |
Perguntava-lhes o que tinham feito e eles respondiam "nada". | Open Subtitles | "نسألهم ماذا حدث... "لا شيء |
Ficamos com o endereço de cada cliente que entre na nossa loja, e perguntamos-lhes o que querem, o que acham que deve mudar? | Open Subtitles | سوف نحصل على عناوين كل الزبائن الذين يدخلون إلى المحل من أجل قائمة الأفلام وسوف نسألهم عما يريدونه ما الذى يحتاجون إلى تغييره |