Um feto com tantos acessos ilimitados pode produzir hormonas que aumentam o açúcar no sangue materno, dilatam as suas artérias e aumentam a sua pressão sanguínea. | TED | يستطيع هذا الجنين مع هذا النفاذ غير المقيد أن يُنتج هرمونات لزيادة نسبة السكر في دم الأم ، وتوسيع شرايينها، وتضخيم ضغط دمها. |
Quando comemos e o açúcar no sangue aumenta, a insulina é segregada no sangue, | TED | عندما تأكل وترتفع نسبة السكر في الدم يتم إفراز الأنسولين في الدم |
O grau em que uma unidade de insulina faz baixar o açúcar no sangue ajuda-nos a perceber uma coisa que se chama "sensibilidade à insulina". | TED | يخفض الأنسولين نسبة السكر في الدم إلى درجة تساعدنا على فهم شيء يطلق عليه حساسية الأنسولين |
No mínimo, prestem atenção aos rótulos dos alimentos, para poderem manter o consumo de açúcar a um nível saudável. | TED | على أقل تقدير، حاول أن تنتبه إلى الملصقات على الأطعمة، لتحافظ على نسبة السكر لديك بمستوى صحي. |
Estes alimentos têm um elevado índice de glicémia, a quantidade de açúcar no sangue que um determinado alimento eleva. | TED | هذه الأغذية تحتوي على إضافات غنية بالسكر بكمية مبالغة ترفع نسبة السكر في الدم |
Vejam o nível glicêmico. Deve ser um choque hipoglicêmico. | Open Subtitles | تفقدوا سكر الدم لا بد أن نسبة السكر انخفضت |
Quanto mais uma determinada unidade de insulina faz baixar o açúcar no sangue, mais sensíveis somos à insulina. | TED | كلما زادت نسبة السكر في الدم إنخفاضا كلما كبرت حساسيتك للأنسولين. |
o açúcar no sangue diminui, e com ele, a nossa atenção e ânimo. | TED | إن نسبة السكر في الدم تنخفض، وينخفض معها انتباهنا ومزاجنا. |
O pâncreas continua a enviar insulina mas as células, em especial as dos músculos, cada vez reagem menos a ela, pelo que o açúcar no sangue não consegue diminuir. e a insulina no sangue continua a aumentar. | TED | يستمر البنكرياس في إرسال الأنسولين لكن الخلايا ،و خاصة العضلية منها ، تصبح أقل إستجابة فتفشل نسبة السكر في الدم في الإنخفاض و تبقي نسبة الأنسولين في الدم في إرتفاع |
Sabes como é que o açúcar no teu sangue é. | Open Subtitles | انت تعرف نسبة السكر فى دمك |
o açúcar subiu-te à cabeça? | Open Subtitles | هل ارتفعت نسبة السكر لديك ؟ |
Trouxeste o Colin? o açúcar subiu-te à cabeça? | Open Subtitles | هل ارتفعت نسبة السكر لديك ؟ |
Ninguém comete fraude por correio devido a excesso de açúcar. | Open Subtitles | لا احد يحدث له ارتفاع فى نسبة السكر ويرتكب الاحتيال الإلكتروني. |
E então, assim que parei de beber águas gaseificadas Diet, consegui baixar os meus níveis de açúcar. | Open Subtitles | بعدها انتيهت تماماً عن شرب الصودا الدايت وقلت نسبة السكر بعدها |
Eu disse uma vez quando pensava que ela tinha morrido, mas ela só tinha desmaiado devido a falta de açúcar no sangue. | Open Subtitles | قلت ذلك مرة واحدة عندما اعتقدت أنها كانت ميتة , لكنها كانت مجرد مرت بها من انخفاض نسبة السكر في الدم. |
Deves ter os níveis de açúcar baixos. Vou-te fazer uma sanduíche. | Open Subtitles | ربما بسبب نسبة السكر في دمك سأحضر لك شطيرة |
O tratamento seria exercício e perda de peso para baixar o nível de açúcar no sangue. | Open Subtitles | و فقدان الوزن لخفض نسبة السكر في الدم |
Eu perguntava-me o mesmo, porque os diabéticos podem parecer estar bêbados quando estão numa crise, mas o nível de açúcar no sangue era normal. | Open Subtitles | تسائلت هذا بنفسي، لأن مرضى السكر يمكن أن يظهروا كأنهم مخمورين إذا كانت نسبة السكر لديهم غير طبيعية، لكن سكر الدم لديه كان طبيعي، أيضاً. |