"نسخة إحتياطية" - Traduction Arabe en Portugais

    • um backup
        
    • uma cópia
        
    Não é tão simples como fazer um backup. Open Subtitles حسنٌ، الأمر ليس بسهولة تحميل نسخة إحتياطية
    - Tem um backup? Open Subtitles هل لديك نسخة إحتياطية ؟
    Deve haver um backup. Não, não. Open Subtitles -لا بد أن هناك نسخة إحتياطية اخرى
    Tenho sempre uma cópia dos meus ficheiros. Open Subtitles دائماً يقومونَ بعمل نسخة إحتياطية لملفاتي
    Devíamos fazer uma cópia de segurança uma vez que estamos num local seguro. Open Subtitles يجدر بنا أن نصنع نسخة إحتياطية بما أننا في منشأة آمنة.
    Não, foi mesmo. Isto é uma cópia. Open Subtitles لقد دمر فى الحقيقة إنه نسخة إحتياطية.
    Há sempre um backup. Open Subtitles لكن هناك دائما نسخة إحتياطية.
    Quando pusemos os dados no Anton, antes de morrer ele fez um backup para uma rede enorme de frigoríficos. Open Subtitles ‫للك، عندما وضعنا تلك البيانات على (آنتون)، ‫أخر شيء فعله قبل موته ‫هو وضع نسخة إحتياطية له ‫على شبكة ضخمة من الثلاجات الذكية.
    E a maioria dos arquivos pessoais foram destruídos, mas ele fez uma cópia de segurança das imagens para o Cloud dele. Open Subtitles ومعظم ملفاته الشخصية مرفوضة لكنه قام بعمل نسخة إحتياطية لكثير من لقاطته على الأيكلود [خدمة سحابية من شركة أبل، لحفظ ونقل الملفات]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus