"نسخة مختلفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • versão diferente
        
    Se eu escolher muitas vezes o mesmo sinal de comando, obterei sempre uma versão diferente do ruído, TED فإذا قمت بإعادة نفس الأمر عدة مرات، فسوف أحصل في كل مرة على نسخة مختلفة مشوّشة، لأن التشويش يتغيّر في كل مرة.
    Pai, sei que esta é uma versão diferente dele, Open Subtitles أبي، أعلم أن هذه نسخة مختلفة عنه ولكنه...
    Estou a produzir uma versão diferente desta enzima. Open Subtitles اقوم بعمل نسخة مختلفة من هذا الانزيم
    Você e o Homer vão viver à grande, livres e felizes, numa versão diferente deste mundo? Open Subtitles أنت و"هومر" ستعيشان سمينين وحرين وسعيدين، في نسخة مختلفة عن هذا العالم؟
    Apenas uma versão diferente da mesma coisa. Open Subtitles مجرد نسخة مختلفة من نفس الشيء
    É como uma versão diferente de Caprica City. Open Subtitles -أجل إنها نوعاً ما نسخة مختلفة عن مدينة (كابريكا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus