"نسخ مختلفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • versões diferentes
        
    Não existem versões diferentes. Só existe uma versão, a oficial. Open Subtitles لا يوجد نسخ مختلفة, فقط نسخة واحدة النسخة الرسمية
    Não quero que dê versões diferentes da história à concorrência. Open Subtitles لا أستطيع أن أراكِ تقومين ببيع نسخ مختلفة من القصة إلى منافسيني
    Isto são três versões diferentes da mesma ideia. Open Subtitles تلك ثلاث نسخ مختلفة للفكرة نفسها.
    O laboratório ainda está a tentar descodificar a voz, mas, aparentemente, o poema, "Joaninha, joaninha", tem inúmeras versões diferentes, desde 1744. Open Subtitles ،الصوت في التسجيل الصوتي "لكن جلياً تملك قصيدة "الخنفساء، الخنفساء عدة نسخ مختلفة تعود إلى 1744
    São versões diferentes de nós, mas é definitivamente a equipa. Open Subtitles أقصد إنها نسخ مختلفة منا، ولكنه الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus