"نسعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • felizes
        
    Podemos ser livres. Podemos ser felizes. Juntos... para sempre. Open Subtitles يمكننا أن نتحرر، يمكننا أن نسعد معاً للأبد.
    há tantas coisas que nos fazem felizes. TED فهناك الكثير من الاشياء التي يجب ان نسعد من اجلها
    Ele devia dizer: "Não, não podemos ser felizes com o teu dinheiro"? Open Subtitles لينسحب بنفسه قائلاً لا يا عزيزتى ، أنت و أنا لا يمكن أن نسعد معاً و هذا بسبب مالك ؟
    Só quero me casar com Kevin porque somos felizes. Open Subtitles اردت أن أتزوج من كيفن لأننا نسعد بعضنا
    Na parte final não éramos felizes. Open Subtitles لم نكن نسعد بعضنا في الآونة الأخيرة بالطبع
    Tudo parece difícil e impossível agora, mas eu sei que devemos aprender a ser felizes sem amor. Open Subtitles الأمر يبدو صعباً و مستحيلا الآن و لكني أعرف أنه يجب أن نتعلم أن نسعد دون حب
    Ficávamos felizes de lhe dar, caso apareça. Open Subtitles أجل سوف نسعد بإعطائه له لو جعل نفسه متاحاَ
    Somos parte de um padrão imenso, e, mesmo que não saibamos, ficamos felizes em saber que está a trilhar o seu caminho através de nós. Open Subtitles جميعنا نشكل جزء من نسيج هائل، و بالرغم أنه لا يمكننا أن نفهمه، يجب أن نسعد لأنه ينفذ رغبته من خلالنا.
    Vamos só abraçarmo-nos e ficar felizes por nos vermos. Open Subtitles دعنا نتعانق و نسعد لرؤية بعضنا البعض
    Ficamos felizes por ajudar. Open Subtitles نحن نسعد فقط عندما نقدّم المساعدة
    E quer saber porque não seriamos felizes! Open Subtitles ! وتتساءل لم لا يمكن أن نسعد بعض
    Não nos fazemos felizes. Open Subtitles نحن لا نسعد بعضنا البعض
    Nós não nos fazemos felizes. Open Subtitles اننا لم نعد نسعد بعضنا
    Fazer dinheiro e deixar os pretos felizes. Open Subtitles نسعد الأيرلنديين والمكسيكين
    E porque razão estamos felizes? Open Subtitles اه. وما نسعد من اجله؟
    Espero que eu e a Ashley sejamos felizes como eu e tu éramos. Open Subtitles حسناً، آمل الآن أن نسعد أن و(آشلي) مثلما كنّا أنا وأنتِ.
    Podemos voltar a ser felizes. Open Subtitles بإمكاننا أن نسعد مجددًا.
    Mas temos de estar felizes por isso. Open Subtitles يجب ان نسعد من اجله
    Podíamos ser felizes aqui. Open Subtitles لعلمك، قد نسعد هنا.
    Quero que sejamos felizes. Open Subtitles أودُّنا أن نسعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus