"نسلمهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • entregamos
        
    • entregámos
        
    • entreguemos
        
    • entregar o
        
    Tudo bem, como entregamos Monroe morto sem matá-lo? Open Subtitles حسناً إذاً، كيف يمكننا أن نسلمهم (مونرو) ميتاً دون قتله؟
    Eu só conheço o Ramon... e os tipos a quem entregamos as raparigas. Open Subtitles ــأعرف(رامون)فقط . والرجال الذين كنا نسلمهم الفتيات
    Roubámos-lhes equipamento, não entregámos o C-4 prometido, julgam que a Teyla matou um manda-chuva dos deles. Open Subtitles بخلاف أننا سرقنا بعض معداتهم ولم نسلمهم المتفجرات التي وعدناهم بها فهم مقتنعون أن (تايلا) قتلت أحد رجالهم
    E os outros criminosos despertados que entregámos à Ultra? Open Subtitles ماذا عن المجرمين الآخرين الذين نسلمهم لـ(أولترا)؟
    Querem que lhes entreguemos a Chloe. Open Subtitles "إنهم يريدونا أن نسلمهم "كلوى
    Querem que lhes entreguemos a Chloe. Open Subtitles "يريدون أن نسلمهم "كلوى
    Os federais não vão parar até culparem alguém por isto, então temos de entregar o homem por detrás da máscara e criar uma história para combinar. Open Subtitles لن تتوقف الفيدراليون حتى يشنقوا أحدا على هذا إذن علينا أن نسلمهم الرجل خلف القناع
    Só sabemos que entregamos os filmes e ele passa-nos informações Open Subtitles جلّ ما نعرفه أننا نسلمهم له
    Não os entregamos! Open Subtitles - نحن لا نسلمهم.
    - Ainda não entregámos o cheque. Open Subtitles اعني, نحن لم نسلمهم الشيك بعد
    Ele vai querer que os entreguemos. Open Subtitles -سيريدنا أن نسلمهم
    Não vamos entregar o tipo novo. Open Subtitles نحن لن نسلمهم الفتى الجديد.
    Quando virem que vamos entregar o dinheiro... vão substituir o Madsen e o Tony pelo Frankie e o Eddie. Open Subtitles و عندما يروننا نسلمهم الأموال مقابل البضائع سيستبدلون (ماتسى) و (تونى) بـ (فرانك) و (إيدى)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus