"نسمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • brisa
        
    • chamamos
        
    • de pessoas
        
    Nem uma brisa poderá entrar nesta casa, sem você se aperceber! Open Subtitles لن تستطيع نسمه الهواء دخول المنزل بدون علمك
    Mas digamos que estavas ao vento. Como uma ligeira brisa. Open Subtitles ولكنك أذا كان هناك نسمه خفيفه مثل...
    e como a brisa de um aroma... perfumaste o ar que respiro Open Subtitles "... مثل نسمه الهواء النقية" "...
    Foi então que comecei a apreciar um tipo de música a que chamamos jazz. Open Subtitles كان عندها بدأت أقدر نوع من الموسيقى نسمه الجاز
    Não me importo com o que chamamos a isto. Apenas quero estar contigo. Open Subtitles لا يهمني ما نسمه أريد فقط أن أكون معكِ
    Crianças e mães foram evacuadas das cidades. Um milhão e meio de pessoas. Open Subtitles الأطفال و أمهاتهم الذين تم أجلائهم عن المدن قدر عددهم بمليون و نصف المليون نسمه
    Bree, não me importo com o que lhe chamamos... Open Subtitles بري)، لا يهمني ما نسمه)
    Na América chamamos a isso "chamar a atenção". Open Subtitles في (أمريكا) نسمه " هزة الكلب"
    Mais de 2,5 milhões de pessoas ficaram presas na cidade. Open Subtitles أكثر مليونين ونصف المليون نسمه من سكان المدينه لم يتمكنوا من الفرار
    A China de 500 milhões de pessoas, que durante séculos se achou segura por trás da Grande Muralha. Open Subtitles الصين" البلد ذو الخمسمائة مليون نسمه" الصين" التى ظلت لقرون" شبه آمنه خلف سورها العظيم
    Há cinco milhões de pessoas nesta cidade. Open Subtitles هناك 5 مليون نسمه فى هذه المدينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus