| chamamos a pessoa que faz isso, Susy Creamcheese. | Open Subtitles | أننا نسمى من يقوم بهذه سوزى الصغيرة صاحبة كيك الجبنة |
| É o que chamamos ao tipo gay que vive connosco. | Open Subtitles | هكذا نسمى الرجل الشاذ الذي يعيش معنا |
| Na Escócia chamamos a isso um piropo, capitão. | Open Subtitles | فى اسكتلندا نسمى هذا كذباً ايها القائد |
| Nós chamamos a isso frieza. | Open Subtitles | نحن نسمى هذا منعدم الأحساس , اجل |
| - chamamos esta bola-trovão. | Open Subtitles | - نسمى تلك بـ " كرته الإذاعية " |
| Sabes o que nós, mortais, chamamos a isso? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا نسمى فانيين؟ |
| Como é que nos chamamos? | Open Subtitles | اذا مالذي نسمى به اذاً؟ |
| E chamamos a empresa de "Vale das Bonecas do Amor" | Open Subtitles | ونحن نسمى بـ "وادي دمى الحب" |
| - No Canadá chamamos a isso... - Um Totem de Saskatoon. | Open Subtitles | ـ بوطننا ، نسمى هذا "ساس... |