Acreditamos que a hipersexualidade que apresenta, pode ser causada pelo tumor a pressionar o tecido cerebral. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أن هذا الإفراط الجنسي قد يكون السبب من قبل الضغط على أسفل الورم على نسيج الدماغ |
Para fracturar-lhe o crânio, lacerar os seios venosos, permitindo que um pequeno fragmento de tecido cerebral entrasse na veia cava superior, segui-se para o coração, e se alojasse nas artérias pulmonares. | Open Subtitles | لكسر الجمجمة ممزقا الجيوب الوريدية سامحا لشظايا صغيرة من نسيج الدماغ |
Não há danos visíveis ao tecido cerebral ou qualquer hemorragia. | Open Subtitles | لا يوجد هناك ضرر واضح على نسيج الدماغ, أو النزيف |
Chamamos a isto de hematoma no tecido cerebral, | Open Subtitles | هذا ما نطلق عليه قطع في نسيج الدماغ |
Para medir a atividade dos neurónios, temos que atravessar o tecido do cérebro. | TED | فلقياس نشاط الخلايا العصبية، عليك القيام بذلك داخل نسيج الدماغ نفسه. |
E se fôssemos capazes de olhar para células do cérebro e perceber, uau, aqui estão as 17 moléculas com alterações neste tecido do cérebro em que ocorreu epilepsia, ou que mudou com Parkinson, ou que sofreu outra alteração? | TED | ماذا إذا كان بإمكاننا حقا النظر إلى داخل الخلايا في الدماغ ومعرفة ،يا للروعة، ها هي الجزيئات ال 17 التي تغيرت في نسيج الدماغ هذا الذي كان يحمل مرض الصرع أو يتغير خلال داء الشلل الرعاش أو يتم تغييره؟ |
Isquemia, morte do tecido cerebral. | Open Subtitles | الإسكيميا موت نسيج الدماغ |