Eu cresci no oeste da Irlanda, encaixada entre quatro irmãos, dois mais velhos e dois mais novos do que eu. | TED | لقد نشأتُ في غرب آيرلندا، متوسطةً أربعةَ أشقاء، اثنين يكبرانني وآخَرَين يصغرانني. |
É perto de onde Eu cresci. | Open Subtitles | لا يبعد سوى بضع مئات من الأميال من حيث نشأتُ. |
Que permitisse salva passagem à minha familia para a Escócia, e que o castelo em que Eu cresci seria dado a um herdeiro. | Open Subtitles | بأن يسمح لعائلتي أن تذهب لاسكتلندا والقلعةُ التي نشأتُ بها ستعطى لوارث. |
Eu fui criado para o ser, mas fui perdendo isso ao longo dos anos. | Open Subtitles | حسناً, لقد نشأتُ على الدين و لكنني إبتعدتُ عنهُ على مر السنين |
fui criado numa cabana de aldeia, numa cozinha infernal. | Open Subtitles | لقد نشأتُ في مدينة فقيرة في "هيلز كيتشن". |
Fui criada pelo meu tio depois da morte dos meus pais. | Open Subtitles | فقد نشأتُ بين عمي بعد وفاة والديّـا |
Eu cresci com ele. Eu conheço a mãe dele. Eu conheço o pai dele. | Open Subtitles | لقد نشأتُ معه، أعرف والدته أعرف والده |
Eu cresci a lutar nas ruas. | Open Subtitles | لقد نشأتُ وأنا أقاتل في الشوارع |
Eu cresci num parque de caravanas. Que sorte a minha. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد نشأتُ في مقطورة حديقة |
Eu cresci na Califórnia ... Huntington Beach. | Open Subtitles | نشأتُ في كاليفورنيا، في هانتنغتون بيتش |
Eu cresci em Pottsville, Pensilvânia, e o meu primeiro golpe foi ao meu primo em segundo grau, Danny. | Open Subtitles | نشأتُ في"بوستفيل"في "بنسلفانيا" وأول حيلة كانت مع آبن عمي "داني" |
É provável, Eu cresci na ilha. | Open Subtitles | أجل , لقد نشأتُ على الجزيرة |
-Sim. Eu cresci ali. | Open Subtitles | بلى، لقد نشأتُ هناك |
Foi lá que Eu cresci. | Open Subtitles | ذلكَ حيثُ نشأتُ |
Eu fui criado na pobreza. E, Isso deixou-me mauzão. | Open Subtitles | لقد نشأتُ فقيرًا .لذلك فأنا خشنٌ فعلاً |
Sim, mas fui criado em Minnesota. | Open Subtitles | لكنني نشأتُ في ولاية مينيسوتا. |
Sim, mas fui criado em Minnesota. | Open Subtitles | لكنني نشأتُ في ولاية مينيسوتا. |
Eu fui criado pela tribo da região. | Open Subtitles | نشأتُ في القبيلة المحليّة |
Não me importo. Eu Fui criada aqui. | Open Subtitles | لا أكترث بذلك ، فقد نشأتُ هنا |
Eu Fui criada como uma caçadora, de uma longa linhagem. | Open Subtitles | لقد نشأتُ كصيّادة , لزمن طويل |
Fui criada sem mãe. | Open Subtitles | نشأتُ دون والدة. |