as nossas atividades "online" são com frequência contrastadas com a vida real, como se as coisas que fazemos "online" fossem menos reais. | TED | تعتبر أغلب نشاطاتنا على شبكة الإنترنت مناقضة للواقع، كما لو أن ما نقوم به على الانترنت يبدو بطريقة ما أقل واقعية. |
Por isso, uma das mais poderosas formas de mudar o nosso comportamento é fazer com que as nossas atividades sejam testemunhadas pelos outros. | TED | أيضا من بين أقوى الطرق لتغيير سلوكنا هو جعل نشاطاتنا مشهودة من طرف الآخرين. |
A linguagem é uma parte da tecnologia social destinada a aumentar os benefícios da cooperação para alcançar acordos, para fechar negócios e para coordenarmos as nossas atividades. | TED | اللغة جزء من تقنية اجتماعية لتعزز فوائد التعاون -- للوصول لاتفاقات، وعقد صفقات ولتنسيق نشاطاتنا. |
Todas as nossas actividades se fundiram numa espécie de vida quotidiana até que nos parecemos como um qualquer casal. | Open Subtitles | كُلّ نشاطاتنا ذابتْ فيها ..كل منابعالحياة. حتى بَدونَا مثل أي زوجان تعوّدت أن تراهما. |
Corre o boato que anda a vigiar todas as nossas actividades na Internet. | Open Subtitles | إذاً، سمعتُ شائعة بأنّك تتعقّب جميع نشاطاتنا بالإنترنت |
As nossas actividades libertam quantidades enormes de dióxido de carbono. | Open Subtitles | نشاطاتنا هذه، ادت الى الإفراج عن كميات هائلة من ثاني أوكسيد الكاربون |
Stefanie e eu passámos um ano a recolher os nossos dados, manualmente, para nos forçarmos a concentrar em nuances que os computadores não recolhem, pelo menos, por enquanto, usando dados para explorar as nossas mentes e as palavras que usamos e não apenas as nossas atividades. | TED | ستيفاني وأنا أمضينا سنة واحدة نجمع بياناتنا يدويًّا لنجبر أنفسنا على التركيز على الفروق الدقيقة التي تعجز أجهزة الحاسوب عن جمعها-- على الأقل حتى الآن -- مستخدمين البيانات أيضًا لكي نستكشف عقولنا والكلمات التي نستخدمها و ليس فقط نشاطاتنا. |
Diz o que levar, onde estar às 8h em ponto amanhã de manhã e um sumário de todas as nossas actividades. | Open Subtitles | انه يقول ماذا تحزمون اين تكونون في الساعه الثامنة تمام صباح الغد و موجز عن كل نشاطاتنا |
Se eu soubesse que ia ficar a saber das nossas actividades e que iria usá-las para me chantagear a assinar o acordo da Taylor, nunca me teria incomodado com ela. | Open Subtitles | لو علمتُ بأنك ستعرف أمر نشاطاتنا وتستعمل تلك المعلومات لابتزازي كي أوقع اتفاق (تايلور) للسلام لما تكبدتُ عناء قتل المرأة |