Isto monitoriza a nossa actividade e também o nosso sono. | TED | انه يقوم بتعقب وتسجيل كل نشاطك .. حتى اثناء نومك |
Mas eu vou estar a monitorizar a tua actividade neural, e quando vir que estás em REM, vou-te dar uma deixa verbal pelos auscultadores. | Open Subtitles | لكني سأراقب نشاطك العصبي لكن عندما أعلم أنك قد فقدتي الوعي سوف أعطيكي نموذج شفوي عن طريق سماعات الرأس |
Ela já assinou o depoimento detalhando as suas actividades de espionagem e sabotagem. | Open Subtitles | هي وقعت هذة الاعترافات وتتضمن نشاطك من التجسس والتخريب |
Dê-me os dados que preciso e volta ás suas actividades. | Open Subtitles | أعطني تلك المعلومات و ستعاود نشاطك |
Quero que explique por que você financia um site que pode expor a sua própria atividade ilegal. | Open Subtitles | لذا ربما يمكنك تفسير سبب تمويلك لموقع يمكنه كشف نشاطك الغير شرعي |
"para melhorar sua saúde, aumentar sua energia, reduzir seu stress..." "e ampliar sua felicidade." | Open Subtitles | لتحسين صحتك ، لزيادة نشاطك لتخفيض حد التوتر وتخطِّى الأحزان |
Tal como usaste um e-destruidor para apagar a tua actividade na Net e um limpa-janelas como segunda reciclagem. | Open Subtitles | كإستخدامك لبرنامج لإزالة نشاطك على الإنترنت وبرنامج آخر ثانوي ليطمس الملفات المحذوفة |
Bob, a tua actividade comunitária, obras de caridade, e carácter representa o que de melhor existe em Cedarville. | Open Subtitles | بوب نشاطك المجتمعي عملك الخيري و شخصيتك تعكس أفضل ما يوجد في سيدارفيل |
Se me tivesses falado disso, há 30 anos, de um e-mail, enviado de um bracelete, que classificou a tua actividade na cama, a minha resposta teria sido... | Open Subtitles | لو أخبرتني, قبل ثلاثين سنة, عن رسالة بريد إلكترونية, أرسلها أسوارة, والتي قيّمت نشاطك في السرير, |
Continue a tomar os seus medicamentos anti-rejeição, e diria que poderá voltar aos poucos à sua actividade física normal. | Open Subtitles | لا تنقطع عن تناول المضادات وأجزم أنه بمقدورك البدء تدريجياً في مواصلة نشاطك الفيزيائي المعتاد |
Quando fizemos o teste, analisámos a tua actividade cerebral. | Open Subtitles | أجرينا فحصاً يري نشاطك الدماغي |
Tenho de estar a par da sua actividade. | Open Subtitles | يجب أن أكون قادراً على حصر نشاطك |
Dê-me os dados que preciso e volta ás suas actividades. | Open Subtitles | أعطني تلك المعلومات و ستعاود نشاطك |
A partir de agora fique avisado que está sob investigação interna pelo TPI por suborno, corrupção, extorsão, jogo ilegal, e as suas actividades estão restritas à estes escritórios. | Open Subtitles | لقد تم إعلامك أنك تحت تحقيق داخلي من قبل المحكمة الجنائية حول الرشوة، الفساد، الابتزاز والمقامرة غير المشروعة ويقتصر نشاطك داخل هذه المكاتب ليس مسموحًا لك المغادرة، هل هذا مفهوم؟ |
Ele não restringiu as suas actividades, mas o Dr. Khan pediu para lhe lembrar que o seu crânio está fracturado. | Open Subtitles | لم يتم تقييدُ نشاطك ,لكن الدكتور (خان) يقول لك لا تنسى أنّ جمجمتك مكسورة. |
Mantivemo-lo consciente para controlar a atividade cerebral. | Open Subtitles | لقد أبقيناك واعياً لكي نراقب نشاطك المخي |
Foi antes ou depois da atividade sexual? | Open Subtitles | أكان هذا قبل أو بعد نشاطك الجنسي معه ؟ |
Então, quando comecei a mergulhar, em 2005, compreendi que equipamentos de mergulho ampliam o nosso alcance de atividade da mesma forma que uma cadeira de rodas, mas as associações ligadas ao equipamento de mergulho são de entusiasmo e aventura, completamente diferentes das respostas das pessoas à cadeira de rodas. | TED | لذلك عندما بدأت الغوص، في عام 2005، أدركت أن معدات الغوص توسع نطاق نشاطك كما يفعل الكرسي المتحرك بالضبط ولكن المعنى المرتبط بمعدات الغوص هو الإثارة والمغامرة مختلف تماما عن ردة فعل الناس تجاه كرسي متحرك |
Poucos de nós têm a sua energia, Sr. Presidente. | Open Subtitles | القليل منّا من لديهم نشاطك سيادة الرئيس |
Gosto da sua energia, Jim. | Open Subtitles | أنا أحب نشاطك ، (جيم) |